Ephesians 5:11
Compared across 41 translations
English
Do not participate in the worthless and unproductive deeds of darkness, but instead expose them [by exemplifying personal integrity, moral courage, and godly character];
And have no fellowship with the unfruitful works of darkness, but rather reprove them.
Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but instead even [g]expose them;
y no participéis de las obras estériles de las tinieblas, antes bien, denunciadlas.
Have nothing to do with the acts of darkness. They don’t produce anything good. Show what they are really like.
Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.
Have nothing to do with the fruitless deeds of darkness, but rather expose them.
Take no part in the worthless deeds of evil and darkness; instead, expose them.
ak
Anuanom, sɛ migu so ka twetiatwa ho asɛm a, adɛn nti na wɔda so taa me? Na sɛ ɛno na ɛyɛ nokware a, anka m’asɛm a meka fa Kristo asɛnnua ho no nkɔfa ɔhaw mma.
Arabic
وَعَلَيْكُمْ أَلّا تَكْتَفُوا بِعَدَمِ الاشْتِرَاكِ فِي أَعْمَالِ الظَّلامِ الْعَقِيمَةِ، بَلْ بِالأَحْرَى أَنْ تَفْضَحُوهَا أَيْضاً.
Cebuano
Ayaw kamo pag-apil-apil sa mga binuhatan nga walay pulos nga gibuhat niadtong anaa sa kangitngit. Hinuon, ipakita ninyo kanila nga daotan ang ilang gibuhat.
Czech
a nepodílejte se na činech zplozených tmou, naopak – pranýřujte je.
Danish
Hold jer fra lyssky foretagender, som intet godt fører med sig. Afslør dem hellere.
German
Lasst euch auf keine finsteren Machenschaften ein, die keine gute Frucht hervorbringen, im Gegenteil: Helft, sie aufzudecken.
Spanish
No tengáis nada que ver con las obras infructuosas de la oscuridad, sino más bien denunciadlas,
No tengan nada que ver con las obras infructuosas de la oscuridad, sino más bien denúncienlas,
French
Ne participez pas aux pratiques stériles que favorisent les ténèbres, mais démasquez-les plutôt.
Hebrew
אל תשתתפו במעשים רעים למיניהם שאינם מביאים כל תועלת, אלא הוקיעו אותם!
Hiligaynon
Indi kamo magsunod sa mga wala pulos nga ginahimo sang iban nga nadulman. Sa baylo, ipakita ninyo sa ila nga malain ang ila ginahimo.
Croatian
Ne sudjelujte u jalovim djelima tame, nego ih, naprotiv, razotkrivajte!
Italian
e non prendete parte, insieme con certi individui, aglʼinutili piaceri del male e delle tenebre; condannateli apertamente piuttosto!
Japanese
邪悪で無益な快楽に身を任せてはいけません。むしろそれを非難し、明るみに出しなさい。
Korean
여러분은 열매 없는 어두움의 일에 끼어들지 말고 오히려 그런 일을 책망하십시오.
nb
De som lever i åndelig mørke, gjør det som er ondt. Ha derfor ikke noe med deres onde og meningsløse gjerninger å gjøre, men avslør heller ondskapen.
nl
Doe niet mee aan de zinloze praktijken die bij de duisternis horen, maar stel ze aan de kaak.
Polish
Nie czyńcie zaś tego, co pochodzi z ciemności i jest bezwartościowe. Potępiajcie wszelkie takie zachowanie.
Portuguese
Não participem das obras infrutíferas das trevas; antes, exponham-nas à luz.
Não participem em nada que diga respeito às coisas corruptas das trevas; antes pelo contrário, devem denunciá-las.
qu
Amsapi causajcuna ima millaita ruracujpica, ama chagrurichijchu. Chaipaj randica, chashna ruracujcunataca, rimashpa jarcaichij.
Romanian
Nu luaţi parte la faptele nefolositoare ale întunericului, ci mai degrabă demascaţi-le,
Russian
Не участвуйте в бесплодных делах тьмы, напротив, обличайте эти дела.
Не участвуйте в бесплодных делах тьмы, напротив, обличайте эти дела.
Не участвуйте в бесплодных делах тьмы, напротив, обличайте эти дела.
Не участвуйте в бесплодных делах тьмы, напротив, обличайте эти дела.
Slovak
Nezúčastňujte sa na činoch splodených tmou, naopak, pranierujte ich.
Swedish
Delta inte i mörkrets fruktlösa gärningar, utan avslöja dem i stället.
Swahili
Msishiriki matendo ya giza yasiyofa a, bali yafichueni.
Thai
อย่าเข้าส่วนใดๆ กับกิจกรรมของความมืดอันไร้ผล แต่จงเปิดเผยการเหล่านั้นดีกว่า
zh-Hant
不可參與那些黑暗無益的事,反要揭發斥責,