Ecclesiastes 9:4
Compared across 29 translations
English
[There is no exemption,] but whoever is joined with all the living, has hope; surely a live dog is better than a dead lion.
For to him that is joined to all the living there is hope: for a living dog is better than a dead lion.
For whoever is joined with all the living, there is hope; surely a live dog is better than a dead lion.
Anyone who is still living has hope. Even a live dog is better off than a dead lion!
Anyone who is among the living has hope[b]—even a live dog is better off than a dead lion!
Anyone who is among the living has hope[b] – even a live dog is better off than a dead lion!
There is hope only for the living. As they say, “It’s better to be a live dog than a dead lion!”
Arabic
أَمَّا مَنْ لَا يَزَالُ حَيًّا مَعَ الأَحْيَاءِ فَلَهُ رَجَاءٌ، لأَنَّ كَلْباً حَيًّا خَيْرٌ مِنْ أَسَدٍ مَيْتٍ.
Danish
Når døden indtræffer, er alt håb ude. Det er altså bedre at være en levende hund end en død løve.
German
Wer lebt, hat noch Hoffnung, denn ein lebendiger Hund ist besser dran als ein toter Löwe!
Spanish
¿Por quién, pues, decidirse? Entre todos los vivos hay esperanza, puesvale más perro vivo que león muerto.
¿Por quién, pues, decidirse? Entre todos los vivos hay esperanza, puesvale más perro vivo que león muerto.
French
Alors que doit-on choisir ? Pour tous les vivants, il y a de l’espoir. Un chien vivant vaut mieux qu’un lion mort.
Hiligaynon
Subong nga ang buhi nga ido mas maayo sang sa patay nga leon, ang buhi nga tawo mas maayo sang sa patay nga tawo. Kay ang buhi may paglaom pa,
Japanese
生きている人にだけ、希望があります。「死んだライオンより、生きている犬のほうがましだ」と言われるとおりです。
Korean
그래도 살아 있는 자가 희망이 있는 것은 살아 있는 개가 죽은 사자보다 낫기 때문이다.
nl
Er bestaat alleen hoop voor de levenden. U kunt beter een levende hond dan een dode leeuw zijn!
Portuguese
Quem está entre os vivos tem esperança;[b] até um cachorro vivo é melhor do que um leão morto!
A esperança é apenas para os vivos. Um cão vivo vale mais que um leão morto!
Romanian
căci pentru[c] cel viu mai există speranţă, după cum mai de preţ este un câine viu, decât un leu mort.
Russian
Любой, кто жив, имеет надежду; даже живой собаке лучше, чем мёртвому льву!
Любой, кто жив, имеет надежду; даже живой собаке лучше, чем мёртвому льву!
Любой, кто жив, имеет надежду; даже живой собаке лучше, чем мёртвому льву!
Любой, кто жив, имеет надежду, даже живой собаке лучше, чем мертвому льву!
Swedish
Så länge någon lever finns det hopp. Även en levande hund är bättre än ett dött lejon.
Thai
มีความหวังสำหรับคนเป็นเท่านั้น[b] แม้แต่สุนัขเป็นๆ ก็ยังดีกว่าราชสีห์ที่ตายแล้ว!
zh-Hans
有生命就有希望,一条活狗总比一头死狮子强。
与 一 切 活 人 相 连 的 , 那 人 还 有 指 望 , 因 为 活 着 的 狗 比 死 了 的 狮 子 更 强 。
zh-Hant
有生命就有希望,一條活狗總比一頭死獅子強。