Ecclesiastes 7:21
Compared across 28 translations
English
Also, do not take seriously everything that is said, so that you will not hear your servant cursing you,
Also take no heed unto all words that are spoken; lest thou hear thy servant curse thee:
Also, do not [n]take seriously all words which are spoken, so that you will not hear your servant cursing you.
Don’t pay attention to everything people say. If you do, you might hear your servant cursing you.
Do not pay attention to every word people say, or you may hear your servant cursing you—
Do not pay attention to every word people say, or you may hear your servant cursing you –
Don’t eavesdrop on others—you may hear your servant curse you.
Arabic
لَا تَكْتَرِثْ لِكُلِّ كَلامٍ يُقَالُ لِئَلّا تَسْمَعَ عَبْدَكَ يَشْتِمُكَ.
Danish
Lyt ikke til alt, hvad der bliver sladret om, for du kunne risikere at høre din egen tjener kritisere dig,
German
Hör nicht auf das Geschwätz der Leute; dann hörst du auch nicht, wie dein Untergebener über dich lästert!
Spanish
No prestes atención a todo lo que se dice, y así no oirás cuando tu siervo hable mal de ti,
No prestes atención a todo lo que se dice, y así no oirás cuando tu siervo hable mal de ti,
French
Ne prête pas attention à tout ce qu’on dit, et si ton serviteur te dénigre[h], n’écoute pas,
Hiligaynon
Indi pagpamatii ang tanan nga ginasiling sang tawo, kay basi kon mabatian mo nga ginapakamalaot ka sang imo suluguon.
Korean
사람들이 하는 말을 다 들으려고 하지 말아라. 그러다가는 네 종이 너를 저주하는 소리도 듣게 될지 모른다.
nl
Luister geen gesprekken af. U zou wel eens kunnen horen dat uw dienaar u verwenst.
Portuguese
Não dê atenção a todas as palavras que o povo diz,caso contrário, poderá ouvir o seu próprio servo falando mal de você;
Não escutes às portas!Pode acontecer que ouças o teu servo dizer mal de ti!
Romanian
În plus, nu lua aminte la toate cuvintele care se spun, ca nu cumva să-l auzi pe slujitorul tău blestemându-te!
Russian
Не обращай внимание на каждое сказанное слово, иначе можешь услышать, как раб твой злословит тебя.
Не обращай внимание на каждое сказанное слово, иначе можешь услышать, как раб твой злословит тебя.
Не обращай внимание на каждое сказанное слово, иначе можешь услышать, как раб твой злословит тебя.
Не обращай внимание на каждое сказанное слово,иначе можешь услышать, как раб твой злословит тебя.
Swedish
Det finns ingen rättfärdig på jorden som gör gott och aldrig syndar.
Thai
อย่าใส่ใจทุกถ้อยคำที่ใครๆ พูดกันมิฉะนั้นท่านอาจได้ยินคนใช้ของท่านเองแช่งด่าท่าน
zh-Hans
你不要斤斤计较别人所说的每一句话,免得听见你的仆人咒诅你,
人 所 说 的 一 切 话 , 你 不 要 放 在 心 上 , 恐 怕 听 见 你 的 仆 人 咒 诅 你 。
zh-Hant
你不要斤斤計較別人所說的每一句話,免得聽見你的僕人咒詛你,