Ecclesiastes 5:3
Compared across 29 translations
English
For the dream comes through much effort, and the voice of the fool through many words.
For a dream cometh through the multitude of business; and a fool's voice is known by multitude of words.
Overwork makes for restless sleep.Overtalk shows you up as a fool. 4-5 When you tell God you’ll do something, do it—now.God takes no pleasure in foolish gabble. Vow it, then do it.Far better not to vow in the first place than to vow and not pay up.
For the dream comes through much [e]effort and the voice of a fool through many words.
Many worries result in dreams. Many words result in foolish talk.
A dream comes when there are many cares, and many words mark the speech of a fool.
A dream comes when there are many cares, and many words mark the speech of a fool.
Too much activity gives you restless dreams; too many words make you a fool.
Arabic
فَكَمَا تُرَاوِدُ الأَحْلامُ النَّائِمَ مِنْ كَثْرَةِ الْعَنَاءِ، كَذَلِكَ أَقْوَالُ الْجَهْلِ تَصْدُرُ عَنِ الإِفْرَاطِ فِي الْكَلامِ.
Danish
Når du aflægger et løfte til Gud, så sørg for at opfylde det, for Gud glæder sig ikke over en tåbe. Du skal holde, hvad du lover.
German
Wenn du vor Gott ein Gelübde abgelegt hast, dann zögere nicht, es zu erfüllen! Menschen, die leichtfertige Versprechungen machen, gefallen Gott nicht – darum tu, was du ihm geschworen hast!
Spanish
Quien mucho se preocupa tiene pesadillas, y quien mucho habla dice tonterías.
Quien mucho se preocupa tiene pesadillas, y quien mucho habla dice tonterías.
French
Si tu as fait un vœu à Dieu, accomplis-le sans tarder[a], car les insensés déplaisent à Dieu. Ce que tu as promis, tiens-le.
Hiligaynon
Subong nga dali ka magdamgo kon magsagi ka palibog, dali ka man makahambal sing kabuangan kon magpataka ka lang sing hambal.
Korean
걱정이 많으면 꿈이 생기고 말이 많으면 바보 같은 소리가 나오는 법이다.
nl
Als u met God spreekt en Hem zweert dat u iets voor Hem zult doen, stel dat dan niet uit, want God heeft een hekel aan ondoordachte beloften. Kom uw belofte aan Hem na.
Portuguese
Das muitas ocupações brotam sonhos;do muito falar nasce a prosa vã do tolo.
Assim como os muitos sonhos nascem da muita atividade, assim também, quanto mais se fala, mais riscos se correm de se proferirem disparates.
Romanian
Căci aşa cum visele se nasc din mulţimea grijilor, tot aşa prostia nesăbuitului se cunoaşte din mulţimea cuvintelor.[a]
Russian
Когда даёшь обет Всевышнему, не замедли исполнить его. Ему не угодны глупцы; исполни то, что обещал.
Когда даёшь обет Аллаху, не замедли исполнить его. Ему не угодны глупцы; исполни то, что обещал.
Когда даёшь обет Всевышнему, не замедли исполнить его. Ему не угодны глупцы; исполни то, что обещал.
Когда даешь обет Богу, не замедли исполнить его. Ему не угодны глупцы; исполни то, что обещал.
Swedish
När du har gett Gud ett löfte, så dröj då inte med att fullfölja det, för han har inget till övers för dårar. Håll det du lovat!
Thai
ห่วงกังวลมากก็ฝันมากยิ่งพูดมากก็ยิ่งพูดโง่ๆ
zh-Hant
事務繁雜,夜裡多夢;多言多語,顯出愚昧。