Ecclesiastes 4:15
Compared across 29 translations
English
I have seen all the living under the sun join with the second youth (the king’s acknowledged successor) who replaces him.
I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
I have seen all the living under the sun throng to the side of the second lad who [h]replaces him.
I saw that everyone was following the young man who had become the new king.
I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king’s successor.
I saw that all who lived and walked under the sun followed the youth, the king’s successor.
But then everyone rushes to the side of yet another youth[a] who replaces him.
Arabic
وَقَدْ رَأَيْتُ جَمِيعَ الأَحْيَاءِ السَّائِرِينَ تَحْتَ الشَّمْسِ يَلْتَفُّونَ حَوْلَ الشَّابِّ الَّذِي يَخْلُفُ الْمَلِكَ الشَّيْخَ.
Danish
Alle er ivrige efter at hjælpe ham og følger ham begejstret.
German
Doch ich habe auch beobachtet, dass die Menschen sich schnell wieder auf die Seite eines anderen stellten, der stattdessen die Herrschaft übernehmen sollte.
Spanish
en esta vida he visto que la gente apoya al joven que sucede al rey.
en esta vida he visto que la gente apoya al joven que sucede al rey.
French
j’ai constaté que tous les humains qui vivent sous le soleil se rallient à lui lorsqu’il prend la place du roi.
Hiligaynon
Pero nareyalisar ko nga bisan madamo gid nga mga tawo diri sa kalibutan ang magsunod sa sadto nga pamatan-on nga nagbulos sa hari,
Japanese
こんな若者なら、たとい王位を奪うことになっても、人々は喜んで協力するに違いありません。
Korean
나는 세상의 모든 사람이 앞으로 왕이 될 그와 같은 소년을 따르는 것을 보았다.
nl
Iedereen wil zoʼn jongere graag helpen, omdat hij de nieuwe machthebber wordt.
Portuguese
Percebi que, ainda assim, o povo que vivia debaixo do sol seguia o jovem, o sucessor do rei.
Toda a gente correria a ajudar um jovem nessas condições, que há de suceder ao rei.
Romanian
Am văzut cum toţi cei vii, care umblă sub soare, l-au urmat pe tânărul care este al doilea după rege, cel care va domni după acesta.
Russian
Я увидел, что все, кто жил и ходил под солнцем, последовали за юношей – преемником царя.
Я увидел, что все, кто жил и ходил под солнцем, последовали за юношей – преемником царя.
Я увидел, что все, кто жил и ходил под солнцем, последовали за юношей – преемником царя.
Я увидел, что все, кто жил и ходил под солнцем, последовали за юношей – преемником царя.
Swedish
Jag såg att allt levande som vandrar under solen slöt sig till denne yngling, som nu skulle tillträda tronen.
Thai
ข้าพเจ้าเห็นบรรดาผู้ที่มีชีวิตและดำเนินอยู่ภายใต้ดวงอาทิตย์ติดตามชายหนุ่มคนนั้นผู้สืบทอดราชบัลลังก์ของกษัตริย์
zh-Hans
我看见所有日光之下的人都起来拥护这位代替老君王的青年。
我 见 日 光 之 下 一 切 行 动 的 活 人 都 随 从 那 第 二 位 , 就 是 起 来 代 替 老 王 的 少 年 人 。
zh-Hant
我看見所有日光之下的人都起來擁護這位代替老君王的青年。