Ecclesiastes 3:12

Compared across 29 translations

English
I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good as long as they live;
I know that there is no good in them, but for a man to rejoice, and to do good in his life.
I know that there is nothing better for them than to rejoice and to do good in one’s lifetime;
People should be happy and do good while they live. I know there’s nothing better for them to do than that.
I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live.
I know that there is nothing better for people than to be happy and to do good while they live.
So I concluded there is nothing better than to be happy and enjoy ourselves as long as we can.
Arabic
فَأَيْقَنْتُ أَنَّهُ لَيْسَ أَفْضَلَ لَهُمْ مِنْ أَنْ يَفْرَحُوا وَيُمَتِّعُوا أَنْفُسَهُمْ وَهُمْ مَازَالُوا عَلَى قَيْدِ الْحَيَاةِ.
Danish
Derfor er det bedste, man kan gøre, at glæde sig og nyde livet, så længe det er muligt,
German
So kam ich zu dem Schluss, dass es für den Menschen nichts Besseres gibt, als fröhlich zu sein und das Leben zu genießen.
Spanish
Yo sé que nada hay mejor para el hombre que alegrarse y hacer el bien mientras viva;
Yo sé que nada hay mejor para el hombre que alegrarse y hacer el bien mientras viva;
French
Je sais qu’il n’y a rien de bon pour l’homme hormis se réjouir et se donner du bon temps durant sa vie.
Hiligaynon
Nahibaluan ko nga ang labing maayo nga himuon sang tawo samtang buhi pa siya amo ang pagkalipay, ang paghimo sang maayo,
Japanese
私の結論はこうです。第一に、できるだけ幸福に過ごし、人生を楽しむ以上にすばらしいことはないということです。
Korean
그래서 나는 사람이 사는 동안 기뻐하고 선을 행하는 것보다 나은 것이 아무것도 없으며
nl
Daarom trek ik de conclusie dat er niets beters voor een mens is dan blij te zijn en plezier in het leven te scheppen, zolang hij kan.
Portuguese
Descobri que não há nada melhor para o homem do que ser feliz e praticar o bem enquanto vive.
Por isso, concluí que, primeiramente, não há nada melhor para o ser humano do que ser feliz e gozar a vida, tanto quanto puder.
Romanian
Înţeleg că pentru oameni nu este nimic mai bun, decât să se bucure şi să facă ce este bine în viaţă.
Russian
Я понял, что нет ничего лучше для людей, чем быть счастливыми и делать добро, пока они живы.
Я понял, что нет ничего лучше для людей, чем быть счастливыми и делать добро, пока они живы.
Я понял, что нет ничего лучше для людей, чем быть счастливыми и делать добро, пока они живы.
Я понял, что нет ничего лучше для людей, чем быть счастливыми и делать добро, пока они живы.
Swedish
Jag insåg att det inte fanns något bättre för dem än att vara glada och göra gott under sitt liv.
Thai
ข้าพเจ้ารู้ว่าสำหรับมนุษย์ไม่มีอะไรดีไปกว่าการทำตัวให้มีความสุข และทำดีขณะยังมีชีวิตอยู่
zh-Hans
我认识到,人生在世没有什么比欢乐、享受更好。
我 知 道 世 人 , 莫 强 如 终 身 喜 乐 行 善 ;
zh-Hant
我認識到,人生在世沒有什麼比歡樂、享受更好。