Deuteronomy 28:41
Compared across 29 translations
English
You will have sons and daughters, but they will not be yours [for long], because they will go into captivity.
Thou shalt beget sons and daughters, but thou shalt not enjoy them; for they shall go into captivity.
You shall [ab]have sons and daughters but they will not be yours, for they will go into captivity.
You will have children. But you won’t be able to keep them. They’ll be taken away as prisoners.
You will have sons and daughters but you will not keep them, because they will go into captivity.
You will have sons and daughters but you will not keep them, because they will go into captivity.
You will have sons and daughters, but you will lose them, for they will be led away into captivity.
Arabic
تُنْجِبُونَ بَنِينَ وَبَنَاتٍ وَلا يَكُونُونَ لَكُمْ، لأَنَّهُمْ يُسْبَوْنَ.
Danish
I vil få sønner og døtre, men de vil blive bortført som slaver.
German
Ihr werdet Söhne und Töchter zur Welt bringen, aber ihr könnt sie nicht behalten. Ihr müsst zusehen, wie man sie in fremde Länder verschleppt.
Spanish
Tendrás hijos e hijas, pero no podrás retenerlos, porque serán llevados al cautiverio.
Tendrás hijos e hijas, pero no podrás retenerlos, porque serán llevados al cautiverio.
French
Vous donnerez naissance à des fils et des filles, mais vous ne les garderez pas avec vous, car ils s’en iront en captivité.
Hiligaynon
Makapamata kamo, pero indi sila magpabilin sa inyo kay bihagon sila.
Japanese
息子や娘はあっという間に連れ去られ、奴隷になります。
Korean
여러분이 자녀를 낳아도 그들이 포로로 끌려갈 것입니다.
nl
Uw zonen en dochters zullen in ballingschap weggevoerd worden.
Portuguese
Os seus filhos e filhas não ficarão com vocês, porque serão levados para o cativeiro.
Os vossos filhos e filhas serão levados para serem escravos.
Romanian
Ţi se vor naşte fii şi fiice, dar nu vor rămâne ai tăi, pentru că vor merge în captivitate.
Russian
У тебя будут сыновья и дочери, но ты не сохранишь их, потому что их уведут в плен.
У тебя будут сыновья и дочери, но ты не сохранишь их, потому что их уведут в плен.
У тебя будут сыновья и дочери, но ты не сохранишь их, потому что их уведут в плен.
У тебя будут сыновья и дочери, но ты не сохранишь их, потому что их уведут в плен.
Swedish
De söner och döttrar du får kommer att bli bortförda i fångenskap.
Thai
ท่านจะมีบุตรชายบุตรสาว แต่ท่านจะรักษาเขาไว้ไม่ได้เพราะพวกเขาจะถูกฉุดคร่าไปเป็นเชลย
zh-Hant
「你們生兒育女,卻留不住一個,因為他們必被擄走。