Deuteronomy 23:10

Compared across 28 translations

English
“If there is any man among you who is [ceremonially] unclean because of nocturnal emission, then he must go outside the camp; he shall not come back to the camp.
If there be among you any man, that is not clean by reason of uncleanness that chanceth him by night, then shall he go abroad out of the camp, he shall not come within the camp:
“If there is among you any man who is unclean because of a nocturnal emission, then he must go outside the camp; he may not [e]reenter the camp.
Suppose semen flows from the body of one of your soldiers during the night. Then that will make him “unclean.” He must go outside the camp and stay there.
If one of your men is unclean because of a nocturnal emission, he is to go outside the camp and stay there.
If one of your men is unclean because of a nocturnal emission, he is to go outside the camp and stay there.
“Any man who becomes ceremonially defiled because of a nocturnal emission must leave the camp and stay away all day.
Arabic
فَإِنْ كَانَ بَيْنَكُمْ رَجُلٌ غَيْرَ طَاهِرٍ عَلَى أَثَرِ اسْتِحْلامٍ فَلْيَمْضِ إِلَى خَارِجِ الْمُعَسْكَرِ. لَا يَدْخُلُ إِلَيْهِ.
Danish
Når I er i krig og opholder jer i lejren, må I holde jer fra alt, der er urent.
German
Wenn ihr Krieg gegen eure Feinde führt, dann achtet darauf, dass es nichts in eurem Lager gibt, was euch in den Augen des Herrn unrein macht.
Spanish
Si alguno de tus hombres queda impuro por causa de una emisión nocturna, saldrá del campamento y se quedará afuera,
Si alguno de tus hombres queda impuro por causa de una emisión nocturna, saldrá del campamento y se quedará afuera,
French
Lorsque vous partirez en campagne pour faire la guerre à vos ennemis, vous éviterez avec soin tout ce qui est mal.
Hiligaynon
Kon may isa sa inyo nga naguwaan sang semilya sa iya pagtulog sa gab-i, kinahanglan nga magguwa siya sa kampo kag didto anay siya magtiner.
Korean
밤에 몽설하여 불결하게 된 사람은 진영 밖으로 나가 거기 머물러 있다가
nl
Iedere man die ʼs nachts onrein wordt door een zaadlozing, moet het kamp verlaten
Portuguese
Se um de seus homens estiver impuro devido à polução noturna, ele terá que sair do acampamento.
Um homem que se tenha tornado ritualmente impuro, devido a uma descarga de sémen durante a noite, deverá afastar-se do exército combatente
Romanian
Dacă vreunul din voi va fi necurat din cauza unei întâmplări din timpul nopţii, să iasă din tabără şi să rămână acolo.
Russian
Если один из твоих мужчин станет нечист из-за ночного семяизвержения, он должен выйти за пределы лагеря и оставаться там.
Если один из твоих мужчин станет нечист из-за ночного семяизвержения, он должен выйти за пределы лагеря и оставаться там.
Если один из твоих мужчин станет нечист из-за ночного семяизвержения, он должен выйти за пределы лагеря и оставаться там.
Если один из твоих мужчин станет нечист от случившегося ему ночью, он должен выйти за пределы лагеря и оставаться там.
Swedish
Den som blir oren genom att få utlösning under natten måste lämna lägret och inte komma tillbaka
Thai
ชายใดเป็นมลทินเนื่องจากการหลั่งน้ำอสุจิในเวลากลางคืนจะต้องออกไปอยู่นอกค่ายพัก
zh-Hans
如果有人因梦遗而不洁净,他就要离开营地住在营外。
你 们 中 间 , 若 有 人 夜 间 偶 然 梦 遗 , 不 洁 净 , 就 要 出 到 营 外 , 不 可 入 营 ;
zh-Hant
如果有人因夢遺而不潔淨,他就要離開營地住在營外。