Daniel 5 : 24

Daniel 5:24

Compared across 25 translations

English
Then the hand was sent from the presence [of the Most High God], and this inscription was written:
Then was the part of the hand sent from him; and this writing was written.
Then the [z]hand was sent from Him and this inscription was written out.
So he sent the hand that wrote on the wall.
Therefore he sent the hand that wrote the inscription.
Therefore he sent the hand that wrote the inscription.
So God has sent this hand to write this message.
Arabic
عِنْدَئِذٍ، أَرْسَلَ مِنْ حَضْرَتِهِ هَذِهِ الْيَدَ فَخَطَّتْ هَذِهِ الْكِتَابَةَ.
Danish
Derfor sendte han hånden, der skrev ordene på væggen.
German
Deshalb ließ er die Hand erscheinen und diese Worte an die Wand schreiben.
Spanish
Por eso Dios ha enviado esa mano a escribir
Por eso Dios ha enviado esa mano a escribir
French
C’est pourquoi il a envoyé ce tronçon de main pour tracer cette inscription.
Korean
그러므로 하나님이 그 손가락으로 이 글을 쓰게 하셨습니다.
Portuguese
Por isso ele enviou a mão que escreveu as palavras da inscrição.
Romanian
De aceea a trimis El palma acestei mâini pentru a fi scrisă inscripţia aceasta.
Russian
Поэтому и послана была от Него рука, которая сделала эту надпись.
Поэтому и послана была от Него рука, которая сделала эту надпись.
Поэтому и послана была от Него рука, которая сделала эту надпись.
Поэтому и послана была от Него рука, которая написала эту надпись.
Swedish
Därför har han sänt denna hand som skrev denna skrift.
Thai
ฉะนั้นพระเจ้าจึงทรงส่งมือมาเขียนข้อความนั้น
zh-Hans
“因此,上帝使指头出现,写下这些字,
因 此 从 神 那 里 显 出 指 头 来 写 这 文 字 。
zh-Hant
「因此,上帝使指頭出現,寫下這些字,