Colossians 3:18
Compared across 42 translations
English
Wives, be [e]subject to your husbands [out of respect for their position as protector, and their accountability to God], as is proper and [f]fitting in the Lord.
Wives, submit yourselves unto your own husbands, as it is fit in the Lord.
Wives, understand and support your husbands by submitting to them in ways that honor the Master.
Wives, be subject to your husbands, as is fitting in the Lord.
Esposas, sujetaos en amor a vuestros maridos, conforme a la voluntad del Señor;
Wives, follow the lead of your husbands. That’s what the Lord wants you to do.
Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord.
Wives, submit yourselves to your husbands, as is fitting in the Lord.
Wives, submit to your husbands, as is fitting for those who belong to the Lord.
ak
Maka saa asɛm yi akyerɛ mo sɛ, nnipa bebree wɔ hɔ a wɔn abrabɔ ma wɔyɛ Kristo wu a owui wɔ asɛnnua no ho no atamfo.
Arabic
أَيَّتُهَا الزَّوْجَاتُ اخْضَعْنَ لأَزْوَاجِكُنَّ كَمَا يَلِيقُ (بِالْعِيشَةِ) فِي الرَّبِّ.
Cebuano
Kamong mga asawa, magpasakop kamo sa inyong bana, kay mao kini ang angay ninyong buhaton isip mga Kristohanon.
Czech
Ženy podřizujte se svým mužům, jak se na křesťanky sluší.
Danish
En gift kvinde skal underordne sig sin mand, som det passer sig for dem, der hører Herren til.
German
Ihr Frauen, ordnet euch euren Männern unter. So erwartet es Christus, der Herr, von euch, mit dem ihr verbunden seid.
Spanish
Esposas, someteos a vuestros esposos, como conviene en el Señor.
Esposas, sométanse a sus esposos, como conviene en el Señor.
French
Femmes, soyez soumises chacune à son mari, comme il convient à des femmes qui appartiennent au Seigneur.
Hebrew
נשים, שמענה בקול בעליכן, כי זהו רצון האלוהים.
Hiligaynon
Kamo nga mga asawa, magpasakop kamo sa inyo mga bana, kay amo ini ang dapat ninyo himuon bilang mga Kristohanon.
Croatian
žene, pokoravajte se svojim muževima kao što dolikuje u Gospodinu.
Italian
Voi mogli, siate sottomesse ai vostri mariti, come si conviene a chi appartiene al Signore.
Japanese
妻は夫に従いなさい。それは、主が人々のためにお定めになったことだからです。
Korean
아내들은 남편에게 복종하십시오. 이것은 주님을 믿는 사람으로서 마땅히 해야 할 일입니다.
nb
Dere gifte kvinner skal sette deres menn foran dere selv. Slik skal det være blant dem som tilhører Herren Jesus.
nl
Vrouwen, voeg u naar uw man, want dat is wat de Here van u verwacht.
Polish
Żony, bądźcie uległe wobec swoich mężów, tak bowiem powinny postępować kobiety posłuszne Panu.
Portuguese
Mulheres, sujeite-se cada uma a seu marido, como convém a quem está no Senhor.
Esposas, sujeitem-se aos vossos maridos, como convém a mulheres que pertencem ao Senhor.
qu
Huarmicuna, cancunapaj quiquin cusata alli caźuichij. Apunchij Jesusta crij huarmicunaca, chashna caźujcuna canami alli.
Romanian
Soţiilor, supuneţi-vă soţilor voştri aşa cum se cuvine în Domnul!
Russian
Жёны, подчиняйтесь вашим мужьям, как это следует делать последовательницам Повелителя.
Жёны, подчиняйтесь вашим мужьям, как это следует делать последовательницам Повелителя.
Жёны, подчиняйтесь вашим мужьям, как это следует делать последовательницам Повелителя.
Жены, подчиняйтесь вашим мужьям, как это следует делать христианкам.
Slovak
Manželky nech sa podriaďujú svojim mužom, ako sa na kresťanky patrí.
Swedish
Ni gifta kvinnor, underordna er era män, för så ska det vara bland dem som tillhör Herren.
Swahili
Ninyi wake, watiini waume zenu kama inavyopasa katika Bwana.
Thai
ภรรยาทั้งหลายจงยอมเชื่อฟังสามีของท่าน ซึ่งเป็นสิ่งที่เหมาะสมในองค์พระผู้เป็นเจ้า
zh-Hant
你們作妻子的,要順服丈夫,信主的人應當這樣做。