Amos 2 : 11

Amos 2:11

Compared across 29 translations

English
“Then I raised up some of your sons to be prophets [who gave you My revelation],And some of your young men to be Nazirites (dedicated ones).Is this not true, O you children of Israel?” says the Lord.
And I raised up of your sons for prophets, and of your young men for Nazarites. Is it not even thus, O ye children of Israel? saith the Lord.
“Then I raised up some of your sons to be prophetsAnd some of your young men to be Nazirites.Is this not so, O sons of Israel?” declares the Lord.
I raised up prophets from among your children. I also set apart for myself some of your young people to be Nazirites.Isn’t that true, people of Israel?” announces the Lord.
“I also raised up prophets from among your children and Nazirites from among your youths.Is this not true, people of Israel?”declares the Lord.
‘I also raised up prophets from among your children and Nazirites from among your youths.Is this not true, people of Israel?’declares the Lord.
I chose some of your sons to be prophets and others to be Nazirites.Can you deny this, my people of Israel?” asks the Lord.
Arabic
وَأَقَمْتُ مِنْ بَيْنِ أَبْنَائِكُمْ أَنْبِيَاءَ وَمِنْ فِتْيَانِكُمْ نَذِيرِينَ. أَلَيْسَ هَذَا صَحِيحاً يَا أَبْنَاءَ إِسْرَائِيلَ، يَقُولُ الرَّبُّ؟
Danish
Jeg lod nogle af jeres sønner vokse op som profeter og andre blev indviet som naziræere.Er det ikke rigtigt, mit folk, Israel?
German
Einige von euch habe ich als Propheten erwählt und junge Männer berufen, sich mir zum Dienst zu weihen. Ich, der Herr, frage euch Israeliten: Habe ich nicht dies alles für euch getan?
Spanish
También levanté profetas de entre vuestros hijos y nazareos de entre vuestros jóvenes. ¿Acaso no fue así, israelitas? —afirma el Señor—.
También levanté profetas de entre sus hijos y nazareos de entre sus jóvenes. ¿Acaso no fue así, israelitas? —afirma el Señor—.
French
J’ai choisi certains de vos fils |pour être des prophèteset certains de vos jeunes gens |pour m’être consacrés par vœu[h].N’en est-il pas ainsi, |Israélites ?l’Eternel le demande.
Hiligaynon
Ginpili ko pa gani ang iban sang ila mga kaliwat nga mangin mga propeta kag mga Nazareo. Indi bala nga matuod ini, mga taga-Israel?
Japanese
また、あなたがたの息子の中からナジル人や預言者を選んだ。イスラエルよ、そうではなかったか」と主は尋ねます。
Korean
또 너희 아들들 중에서 예언자를, 너희 청년들 중에서 [d]나실인을 일으켰다. 이스라엘 백성들아, 이것이 사실이 아니냐?
nl
Ik verkoos sommigen van uw zonen tot Nazireeërs en profeten. Kunt u dat ontkennen, Israël?’ vraagt de Here.
Portuguese
Também escolhi alguns de seus filhos para serem profetase alguns de seus jovens para serem nazireus.Não é verdade, povo de Israel?”, declara o Senhor.
Escolhi os vossos filhos para se tornarem nazireus e profetas. Podem negá-lo, israelitas?, pergunta-vos o Senhor.
Romanian
Am ridicat profeţi dintre fiii voştri şi nazirei[h] dintre tinerii voştri. Nu este aşa, israeliţilor? zice Domnul.
Russian
Ещё Я воздвигал пророков из ваших сыновей и назореев[d] из ваших юношей. Разве это не так, народ Исраила? – возвещает Вечный. –
Ещё Я воздвигал пророков из ваших сыновей и назореев[d] из ваших юношей. Разве это не так, народ Исраила? – возвещает Вечный. –
Ещё Я воздвигал пророков из ваших сыновей и назореев[d] из ваших юношей. Разве это не так, народ Исроила? – возвещает Вечный. –
Еще Я воздвигал пророков из ваших сыновейи назореев2:11 Назореи – израильтяне, которые целиком посвящали себя Богу, принеся клятву не пить хмельных напитков, не стричь волос и не прикасаться к мертвому телу (см. Чис. 6:1-8). из ваших юношей.Разве это не так, народ Израиля? –возвещает Господь. –
Swedish
Jag gjorde några av era söner till profeter och några av era unga män till nasirer. Var det inte så, israeliter? säger Herren.
Thai
“ทั้งเราได้ตั้งบุตรชายบางคนของพวกเจ้าให้เป็นผู้เผยพระวจนะและเลือกสรรคนหนุ่มบางคนของพวกเจ้าให้เป็นนาศีร์นี่เป็นความจริงไม่ใช่หรือ ประชากรอิสราเอลเอ๋ย?” องค์พระผู้เป็นเจ้าประกาศดังนั้น
zh-Hans
我从你们的子孙中拣选先知,从你们的青年中拣选拿细耳人[a]。以色列人啊,难道不是这样吗?这是耶和华说的。
我 从 你 们 子 弟 中 兴 起 先 知 , 又 从 你 们 少 年 人 中 兴 起 拿 细 耳 人 。 以 色 列 人 哪 , 不 是 这 样 麽 ? 这 是 耶 和 华 说 的 。
zh-Hant
我從你們的子孫中揀選先知,從你們的青年中揀選拿細耳人[a]。以色列人啊,難道不是這樣嗎?這是耶和華說的。