Acts 20:26
Compared across 41 translations
English
For that reason I testify to you on this [our parting] day that I am innocent of the blood of all people.
Wherefore I take you to record this day, that I am pure from the blood of all men.
Therefore, I [o]testify to you this day that I am [p]innocent of the blood of all men.
Pero puedo afirmar con la frente bien alta que no será mía la culpa si alguno perece,
So I tell you today that I am not guilty if any of you don’t believe.
Therefore, I declare to you today that I am innocent of the blood of any of you.
Therefore, I declare to you today that I am innocent of the blood of any of you.
I declare today that I have been faithful. If anyone suffers eternal death, it’s not my fault,[g]
ak
Nnawɔtwe akyi, asuafo no san hyiae bio a na Toma ka wɔn ho. Ɛwom sɛ na wɔatoto apon no mu de, nanso Yesu san baa hɔ kyiaa wɔn bio se, “Asomdwoe nka mo!”
Arabic
لِذَلِكَ أَشْهَدُ لَكُمُ الْيَوْمَ أَنِّي بَرِيءٌ مِنْ دَمِكُمْ جَمِيعاً،
Cebuano
Busa sultihan ko kamo karon, nga kon adunay dili maluwas kaninyo, dili na nako tulubagon sa Dios.
Czech
Mohu říci, že mou vinou nikdo neztratí věčný život.
Danish
Derfor er det mig i dag magtpåliggende at sige til jer, at det ikke er mit ansvar, hvis nogen af jer forspilder jeres liv,
German
Deshalb erkläre ich euch heute: Ich bin nicht schuld daran, wenn einer von euch verloren geht.
Spanish
Por tanto, hoy os declaro que soy inocente de la sangre de todos,
Por tanto, hoy les declaro que soy inocente de la sangre de todos,
French
C’est pourquoi je vous le déclare solennellement aujourd’hui : je suis dégagé de toute responsabilité à votre égard,
Hebrew
ומשום כך עלי לומר לכם: מצפוני נקי בנוגע לכל אחד ואחד מכם!
Hiligaynon
Gani sugiran ko kamo karon, nga kon may ara sa inyo nga indi maluwas, wala na ako sing salabton sa Dios.
Croatian
Zato vam danas jasno kažem: čist sam od krvi svih vas. Nisam kriv propadne li tko od vas
Italian
Perciò, oggi vi prendo per testimoni che se qualcuno di voi non accetta Cristo, io non ne ho colpa,
Japanese
ですから、今ここで、はっきり宣言します。あなたがたがどんなさばきを受けることになろうと、私の責任ではありません。
Korean
그래서 오늘 내가 여러분에게 분명히 말해 두지만 [c]여러분 가운데 누가 멸망한다고 해도 그것은 내 책임이 아닙니다.
nb
Derfor vil jeg i dag si dere at jeg ikke er skyldig om noen av dere går evig fortapt.
nl
Ik wil u nu dan ook duidelijk zeggen dat u zelf de verantwoording draagt over uw leven.
Polish
Dlatego dziś oświadczam wam, że nie mam niczego na sumieniu,
Portuguese
Portanto, eu lhes declaro hoje que estou inocente do sangue de todos.
Por isso, vos testemunho solenemente, hoje mesmo, que estou inocente da perdição eterna seja de quem for;
qu
Chaimanta, maijan cancuna chingarishpaca, ñucataca imata mana juchachinachu canguichij. Chaitaca cunanmanmi huillani.
Romanian
De aceea, vă mărturisesc astăzi că sunt curat de sângele tuturor.
Russian
Поэтому я заявляю сегодня: я не повинен ни в чьей погибели,
Поэтому я заявляю сегодня: я не повинен ни в чьей погибели,
Поэтому я заявляю сегодня: я не повинен ни в чьей погибели,
Поэтому я заявляю сегодня: я не повинен ни в чьей погибели20:26 Букв.: «что чист я от крови всех».,
Slovak
S čistým svedomím môžem povedať, že ak niekto zahynie, nebudem niesť na tom vinu,
Swedish
Därför vill jag säga er idag att jag inte är skyldig om någon av er går förlorad,
Swahili
Kwa hiyo nawashuhudia wazi leo hii kwamba sina lawama juu ya mtu ye yote kati yenu,
Thai
ฉะนั้นข้าพเจ้าจึงขอประกาศแก่พวกท่านในวันนี้ว่าข้าพเจ้าพ้นจากความรับผิดชอบต่อความตายของทุกคน
zh-Hans
所以今天我向你们声明,将来你们有谁灭亡,与我无关。
所 以 我 今 日 向 你 们 证 明 , 你 们 中 间 无 论 何 人 死 亡 , 罪 不 在 我 身 上 ( 原 文 是 我 於 众 人 的 血 是 洁 净 的 ) 。
zh-Hant
所以今天我向你們聲明,將來你們有誰滅亡,與我無關。