Acts 2 : 20

Acts 2:20

Compared across 41 translations

English
‘The sun shall be turned into darknessAnd the moon into blood,Before the great and glorious day of the Lord comes.
The sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and notable day of the Lord come:
‘The sun will be turned into darknessAnd the moon into blood,Before the great and glorious day of the Lord shall come.
El sol se transformará en tinieblas y la luna se volverá roja como la sangre, antes que llegue el día del Señor, grande y manifiesto delante de todos.
The sun will become dark. The moon will turn red like blood. This will happen before the coming of the great and glorious day of the Lord.
The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord.
The sun will be turned to darkness and the moon to blood before the coming of the great and glorious day of the Lord.
The sun will become dark, and the moon will turn blood red before that great and glorious day of the Lord arrives.
ak
Yudafo mpanyin no tee asɛm a Yesu kae no, wobisaa no se, “Asɔredan a wɔde mfe aduanan asia sii no, na wode nnansa betumi asi?”
Arabic
وَقَبْلَ أَنْ يَأْتِيَ يَوْمُ الرَّبِّ، ذلِكَ الْيَوْمُ الْعَظِيمُ الشَّهِيرُ، سَتُظْلِمُ الشَّمْسُ، وَيَتَحَوَّلُ الْقَمَرُ إِلَى لَوْنِ الدَّمِ.
Cebuano
Mongitngit ang adlaw, ug ang bulan mopula nga daw sama sa dugo. Mahitabo kini sa dili pa moabot ang kahibulongang adlaw sa paghukom sa Ginoo.
Czech
slunce se zatmí a měsíc zrudne. To bude znamením,že Pán přichází soudit všechny lidi.
Danish
Solen skal formørkes, og månen skal blive mørkerød som blod,før Herrens store og frygtindgydende dag kommer.
German
Die Sonne wird sich verfinstern und der Mond blutrot scheinen, bevor der große und schreckliche Tag kommt, an dem ich Gericht halte.
Spanish
El sol se convertirá en tinieblas y la luna en sangreantes que llegue el día del Señor, día grande y esplendoroso.
El sol se convertirá en tinieblas y la luna en sangreantes que llegue el día del Señor, día grande y esplendoroso.
French
Et le soleil s’obscurcira,la lune deviendra de sang,avant la venue du jour du Seigneur,ce jour grand et glorieux.
Hebrew
השמש יהפך לחשך,והירח - לדם, לפני בוא יום ה' הגדול והנורא.
Hiligaynon
Magadulom ang adlaw, kag ang bulan magapula pareho sang dugo. Ini matabo sa wala pa mag-abot ang makatilingala gid nga adlaw sang paghukom sang Ginoo.
Croatian
Sunce će se pretvoriti u tamu, a Mjesec postati krvavocrven prije nego što dođe velik i slavan Dan Gospodnji.
Italian
Il sole si oscurerà e la luna diventerà rosso sangue, prima che venga il giorno del Signore, giorno grande e glorioso!
Japanese
主の恐るべき日が来る前に、太陽は暗くなり、月は血のように赤くなる。
Korean
주의 크고 영광스러운 날이 오기 전에 해가 어두워지고 달이 핏빛으로 변할 것이다.
nb
Solen skal bli mørk og månen blodrød før Herrens store og vidunderlige dag kommer.
nl
De zon zal veranderen in duisternis en de maan in bloed, voordat die grote en ontzagwekkende dag van de Here aanbreekt.
Polish
Na niebie zaś zgaśnie słońce,a księżyc stanie się krwawoczerwony. Wszystko to poprzedzi nadejściewielkiego i wspaniałego Dnia Pana.
Portuguese
O sol se tornará em trevas e a lua em sangue,antes que venha o grande e glorioso dia do Senhor.
O Sol escurecerá e a Lua ficará vermelha como o sangue,antes de vir o grande e terrível dia do Senhor.
qu
Mandaj Diospaj jatun sumaj punlla chayamunapajca, Intica amsayangami, lunapish yahuar shina pucami tucunga.
Romanian
Soarele se va preface în întuneric, iar luna în sânge, înainte să vină ziua cea mare şi glorioasă a Domnului.
Russian
Солнце превратится во тьму, а луна – в кровь перед тем, как наступит великий и славный день Вечного[c].
Солнце превратится во тьму, а луна – в кровь перед тем, как наступит великий и славный день Вечного[c].
Солнце превратится во тьму, а луна – в кровь перед тем, как наступит великий и славный день Вечного[c].
Солнце превратится во тьмуа луна – в кровь,перед тем, как наступит великий и славный день Господа.
Slovak
slnko sa zatmie a mesiac bude červený ako krv. To znamená, že prichádza veľký a slávny deň Pánov, ktorý bude súdiť všetkých ľudí.
Swedish
Solen ska vändas i mörker och månen i blod innan Herrens stora och underbara dag kommer.
Swahili
Jua litageuka kuwa giza na mwezi utakuwa mwekundu kama damu, kabla ya siku ya Bwana kuwa dia, siku ambayo itakuwa ya kutisha.
Thai
ดวงอาทิตย์จะถูกเปลี่ยนเป็นความมืดและดวงจันทร์จะกลายเป็นเลือดก่อนวันอันยิ่งใหญ่และเปี่ยมด้วยพระเกียรติสิริขององค์พระผู้เป็นเจ้าจะมาถึง
zh-Hans
太阳要变得昏暗,月亮要变得血红。这都要发生在主伟大荣耀的日子来临以前。
日 头 要 变 为 黑 暗 , 月 亮 要 变 为 血 ; 这 都 在 主 大 而 明 显 的 日 子 未 到 以 前 。
zh-Hant
太陽要變得昏暗,月亮要變得血紅。這都要發生在主偉大榮耀的日子來臨以前。