Acts 10 : 26

Acts 10:26

Compared across 41 translations

English
But Peter raised him up, saying, “Stand up; I too am only a man.”
But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
But Peter raised him up, saying, “Stand up; I too am just a man.”
Pedro le hizo levantar, diciéndole: —¡Levántate, pues yo soy solamente un hombre, lo mismo que tú!
But Peter made him get up. “Stand up,” he said. “I am only a man myself.”
But Peter made him get up. “Stand up,” he said, “I am only a man myself.”
But Peter made him get up. ‘Stand up,’ he said, ‘I am only a man myself.’
But Peter pulled him up and said, “Stand up! I’m a human being just like you!”
ak
nanso munnye nni, efisɛ, monyɛ me nguan.
Arabic
فَأَنْهَضَهُ بُطْرُسُ وَقَالَ: «قُمْ! مَا أَنَا إِلّا إِنْسَانٌ مِثْلُكَ!»
Cebuano
Apan gipatindog siya ni Pedro ug giingnan, “Ayaw kana buhata, tawo lamang ako.”
Czech
Petr ho však pozvedl se slovy: „Vstaň, já jsem také jen člověk.“
Danish
Men Peter sagde til ham: „Rejs dig op! Jeg er bare et almindeligt menneske.”
German
Doch Petrus wehrte ab: »Steh auf, ich bin auch nur ein Mensch!«, und half ihm wieder auf.
Spanish
Pero Pedro hizo que se levantara, y le dijo:―Ponte de pie, que solo soy un hombre como tú.
Pero Pedro hizo que se levantara, y le dijo:—Ponte de pie, que solo soy un hombre como tú.
French
Mais Pierre le releva.– Non, lui dit-il, lève-toi ! Je ne suis qu’un simple homme, moi aussi.
Hebrew
"קום על רגליך," אמר לו פטרוס. "אני בן-אדם בדיוק כמוך!"
Hiligaynon
Pero ginpatindog siya ni Pedro kag ginsilingan, “Magtindog ka, kay tawo man lang ako.”
Croatian
'Ustani! I ja sam samo čovjek!' reče mu Petar
Italian
Ma Pietro lo rialzò e disse: «Àlzati, io non sono un dio, ma un uomo come te!»
Japanese
ペテロはそれを押しとどめました。「お立ちなさい。私は神様ではありません。」
Korean
그러나 베드로는 그를 일으키며 “일어나시오. 나도 사람이오” 하였다.
nb
Peter dro ham opp og sa: ”Reis deg opp! Jeg er et vanlig menneske akkurat som du!”
nl
Maar Petrus trok hem overeind en zei: ‘Sta op! Ik ben ook maar een mens!’
Polish
Lecz Piotr rzekł:—Wstań! Ja też jestem tylko człowiekiem!
Portuguese
Mas Pedro o fez levantar-se, dizendo: “Levante-se, eu sou homem como você”.
Mas Pedro impediu-o: “Levanta-te, que sou um homem como tu!”
qu
Ashtahuanpish Pedroca:–Shayari, ñucapish can shinallataj runallamari cani– nishpami jatarichirca.
Romanian
Petru însă l-a ridicat, zicând:– Ridică-te! Şi eu sunt tot om!
Russian
Но Петир поднял его, сказав:– Встань, я тоже человек.
Но Петир поднял его, сказав:– Встань, я тоже человек.
Но Петрус поднял его, сказав:– Встань, я тоже человек.
Но Петр поднял его, сказав:– Встань, я тоже человек.
Slovak
Ale Peter mu kázal vstať a povedal: Vstaň, veď i ja som iba človek."
Swedish
Men Petrus drog upp honom och sa: ”Res dig upp! Jag är en vanlig människa precis som du!”
Swahili
Lakini Petro akamwinua akamwambia, “Simama! Mimi ni mwanadamu tu.”
Thai
แต่เปโตรรั้งเขาให้ลุกขึ้นพร้อมทั้งกล่าวว่า “ยืนขึ้นเถิด ข้าพเจ้าเองก็เป็นเพียงมนุษย์คนหนึ่ง”
zh-Hans
彼得连忙把他扶起来,说:“快起来,我只不过是人。”
彼 得 拉 他 , 说 : 你 起 来 , 我 也 是 人 。
zh-Hant
彼得連忙把他扶起來,說:「快起來,我只不過是人。」