2 Thessalonians 3:4
Compared across 40 translations
English
We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will continue to do the things [which] we command.
And we have confidence in the Lord touching you, that ye both do and will do the things which we command you.
We have confidence in the Lord concerning you, that you are doing and will continue to do what we command.
Por lo que a nosotros respecta, tenemos la confianza puesta en el Señor, en que estáis llevando a la práctica nuestras enseñanzas y en que seguiréis haciéndolo así;
We trust in the Lord. So we are sure that you are doing the things we tell you to do. And we are sure that you will keep on doing them.
We have confidence in the Lord that you are doing and will continue to do the things we command.
We have confidence in the Lord that you are doing and will continue to do the things we command.
And we are confident in the Lord that you are doing and will continue to do the things we commanded you.
ak
Bere a na yɛne mo wɔ hɔ no, yedii kan ka kyerɛɛ mo se, wɔbɛtaa yɛn na sɛnea munim no, saa pɛpɛɛpɛ na aba yi.
Arabic
وَلَنَا فِي الرَّبِّ مِلْءُ الثِّقَةِ مِنْ جِهَتِكُمْ بِأَنَّكُمْ عَامِلُونَ بِمَا نُوصِيكُمْ بِهِ، وَسَتَعْمَلُونَ بِهِ أَيْضاً.
Cebuano
Tungod sa Ginoo, nagasalig kami nga gituman ninyo ang among mga gisugo kaninyo ug mag-padayon kamo sa pagbuhat niini.
Czech
My patříme Pánu stejně jako vy, a proto spoléháme, že se našimi slovy řídíte a budete řídit i dál.
Danish
Fordi I hører Herren til, regner vi med, at I både nu og fremover vil efterleve det, vi har påbudt jer.
German
Im Vertrauen auf den Herrn sind wir zuversichtlich, dass ihr euch jetzt und in Zukunft an unsere Anweisungen haltet.
Spanish
En el Señor tenemos confianza en que vosotros cumplís y seguiréis cumpliendo lo que os hemos enseñado.
Confiamos en el Señor de que ustedes cumplen y seguirán cumpliendo lo que les hemos enseñado.
French
Voici l’assurance que nous avons à cause du Seigneur à votre sujet : vous faites ce que nous vous recommandons et vous continuerez à le faire.
Hebrew
האדון גם העניק לנו את הביטחון שאתם מקיימים הלכה למעשה את מה שלימדנו אתכם, ואף שתמשיכו בכך בעתיד.
Hiligaynon
Tungod sa Ginoo, nagasalig kami nga ginahimo ninyo kag padayon nga himuon ang amon mga ginasugo sa inyo.
Croatian
Pouzdajemo se u Gospodina da činite i da ćete činiti kako smo vam zapovjedili.
Italian
E noi abbiamo questa fiducia nel Signore: ora e sempre metterete in pratica le cose che vi abbiamo insegnato.
Korean
우리가 명령한 것을 여러분이 지금도 실천하고 있으며 앞으로도 그렇게 하리라는 것을 우리는 주님 안에서 확신합니다.
nb
Vi stoler på at Herren skal hjelpe dere både nå og i framtiden til å praktisere alt som dere lærer gjennom vår undervisning.
nl
De Here geeft ons de overtuiging dat u altijd zult doen wat wij u zeggen.
Polish
Dzięki Niemu mamy nadzieję, że postępujecie i nadal będziecie postępować zgodnie z naszym poleceniem.
Portuguese
Confiamos no Senhor que vocês estão fazendo e continuarão a fazer as coisas que lhes ordenamos.
Confiamos em Deus que estão e continuarão a fazer aquilo que vos mandámos.
qu
Ñucanchij imalla nishcacunataca cancunaca ruracunguichijmi, ashtahuan ruranguichijpishmi. Chaitaca, Apunchij Jesusmanta chai yuyaillami canchij.
Romanian
Avem încredere în Domnul că faceţi, şi veţi continua să faceţi, lucrurile pe care vi le-am poruncit.
Russian
Повелитель даёт нам уверенность в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим.
Повелитель даёт нам уверенность в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим.
Повелитель даёт нам уверенность в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим.
Мы же на Господа полагаемся в том, что вы исполняете и будете исполнять то, что мы вам велим.
Slovak
Spoliehame sa na Pána, že konáte a budete konať, čo vám prikazujeme.
Swedish
Vi litar i Herren på att ni både nu och i framtiden tillämpar allt som vi föreskriver.
Swahili
Nasi tuna tumaini kubwa kwa Bwana juu yenu, kwamba mnafanya na mtaendelea kufanya yale tuliyowaagiza.
Thai
เรามั่นใจในองค์พระผู้เป็นเจ้าว่า ท่านกำลังปฏิบัติตามที่เราบัญชาอยู่และจะทำเช่นนั้นต่อไป
zh-Hans
我们靠着主深信你们现在遵行了我们的吩咐,而且以后还会继续遵行。
我 们 靠 主 深 信 , 你 们 现 在 是 遵 行 我 们 所 吩 咐 的 , 後 来 也 必 要 遵 行 。
zh-Hant
我們靠著主深信你們現在遵行了我們的吩咐,而且以後還會繼續遵行。