2 Samuel 23:2
Compared across 28 translations
English
“The Spirit of the Lord spoke by me,And His word was on my tongue.
The Spirit of the Lord spake by me, and his word was in my tongue.
“The Spirit of the Lord spoke by me,And His word was on my tongue.
“The Spirit of the Lord spoke through me. I spoke his word with my tongue.
“The Spirit of the Lord spoke through me; his word was on my tongue.
‘The Spirit of the Lord spoke through me; his word was on my tongue.
“The Spirit of the Lord speaks through me; his words are upon my tongue.
Arabic
«تَكَلَّمَ رُوحُ الرَّبِّ بِفَمِي، وَكَلِمَتُهُ نَطَقَ بِها لِسَانِي.
Danish
Herrens Ånd talte gennem mig, hans ord lå på min tunge.
German
Der Geist des Herrn hat durch mich geredet und mir seine Worte in den Mund gelegt.
Spanish
»El Espíritu del Señor habló por medio de mí; puso sus palabras en mi lengua.
»El Espíritu del Señor habló por medio de mí; puso sus palabras en mi lengua.
French
L’Esprit de l’Eternel |s’est exprimé par moi,ses paroles sont sur ma langue.
Hiligaynon
“Naghambal ang Espiritu sang Ginoo paagi sa akon;ang iya mga pulong ara sa akon baba.
Korean
“여호와의 성령께서나를 통해 말씀 하시니그의 말씀이 내 혀에 있구나.
nl
De Geest van de Here sprak door mij en zijn woord lag op mijn tong.
Portuguese
“O Espírito do Senhor falou por meu intermédio;sua palavra esteve em minha língua.
O Espírito do Senhor falou por mim,a sua palavra estava na minha boca.
Romanian
„Duhul Domnului vorbeşte prin mine şi Cuvântul Lui este pe limba mea.
Russian
Дух Вечного говорит через меня, слово Его у меня на языке.
Дух Вечного говорит через меня, слово Его у меня на языке.
Дух Вечного говорит через меня, слово Его у меня на языке.
Дух Господень говорит через меня;слово Его у меня на языке.
Swedish
Herrens Ande talade genom mig, och hans ord var på min tunga.
Thai
“พระวิญญาณขององค์พระผู้เป็นเจ้าตรัสผ่านข้าพเจ้าพระดำรัสของพระองค์อยู่ที่ลิ้นของข้าพเจ้า
zh-Hant
「耶和華的靈藉著我說話,祂的言語在我口中。