2 Samuel 22:43

Compared across 28 translations

English
“Then I beat them as [small as] the dust of the earth;I crushed and stamped them as the mire (dirt, mud) of the streets.
Then did I beat them as small as the dust of the earth, I did stamp them as the mire of the street, and did spread them abroad.
“Then I pulverized them as the dust of the earth;I crushed and stamped them as the mire of the streets.
I beat them as fine as the dust of the earth. I pounded them and walked on them like mud in the streets.
I beat them as fine as the dust of the earth; I pounded and trampled them like mud in the streets.
I beat them as fine as the dust of the earth; I pounded and trampled them like mud in the streets.
I ground them as fine as the dust of the earth; I trampled them[f] in the gutter like dirt.
Arabic
فَأَسْحَقُهُمْ كَغُبَارِ الأَرْضِ، وَمِثْلَ طِينِ الأَسْوَاقِ أَدُقُّهُمْ وَأَدُوسُهُمْ.
Danish
Jeg knuste dem til støv, jeg trådte dem ned som snavs på gaden.
German
Ich rieb sie auf, zermalmte sie zu Staub,ich zertrat sie wie Dreck auf der Straße.
Spanish
Los desmenucé. Parecían el polvo de la tierra. ¡Los pisoteé como al lodo de las calles!
Los desmenucé. Parecían el polvo de la tierra. ¡Los pisoteé como al lodo de las calles!
French
Je les broie comme la poussière de la terre,je les piétine, je les foule |comme la boue des rues.
Hiligaynon
Gindugmok ko sila hasta nga daw pareho na lang sila sa yab-ok.Gintasak-tasak ko sila nga daw sa lunang sa dalan.
Korean
내가 그들을 쳐서땅의 먼지처 럼 되게 하였 고그들을 짓밟 아거리의 진흙 처럼 뭉개 버 렸네.
nl
Ik vermaalde hen tot stof, sloeg hen uiteen en doodde hen, ruimde hen op als waardeloos vuil in de straat.
Portuguese
Eu os reduzi a pó, como o pó da terra;esmaguei-os e os amassei como a lama das ruas.
Pisei-os como o pó do chão,esmaguei-os e dispersei-os,como pó pelas ruas.
Romanian
Îi pisez ca praful pământului, ca noroiul de pe uliţe îi zdrobesc, îi strivesc.
Russian
Я стёр их в порошок, в земную пыль; я смял их и топтал, как уличную грязь.
Я стёр их в порошок, в земную пыль; я смял их и топтал, как уличную грязь.
Я стёр их в порошок, в земную пыль; я смял их и топтал, как уличную грязь.
Я стер их в порошок, в земную пыль;я смял их и топтал, как уличную грязь.
Swedish
Jag krossade dem till dammkorn. Jag trampade ner dem som smuts på gatan.
Thai
ข้าพระองค์จึงบดขยี้พวกเขาแหลกละเอียดเป็นผงธุลีข้าพระองค์เหยียบย่ำพวกเขาเหมือนเหยียบโคลนตามถนน
zh-Hans
我把他们打得粉碎,如同地上的灰尘,践踏他们,就像践踏街上的泥土。
我 捣 碎 他 们 , 如 同 地 上 的 灰 尘 , 践 踏 他 们 , 四 散 在 地 , 如 同 街 上 的 泥 土 。
zh-Hant
我把他們打得粉碎,如同地上的灰塵,踐踏他們,就像踐踏街上的泥土。