2 Samuel 22:18
Compared across 28 translations
English
“He rescued me from my strong enemy,From those who hated me, for they were too mighty for me.
He delivered me from my strong enemy, and from them that hated me: for they were too strong for me.
“He delivered me from my strong enemy,From those who hated me, for they were too strong for me.
He saved me from my powerful enemies. He set me free from those who were too strong for me.
He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.
He rescued me from my powerful enemy, from my foes, who were too strong for me.
He rescued me from my powerful enemies, from those who hated me and were too strong for me.
Arabic
أَنْقَذَنِي مِنْ عَدُوِّيَ الْقَوِيِّ، وَخَلَّصَنِي مِنْ مُبْغِضِيَّ لأَنَّهُمْ كَانُوا أَقْوَى مِنِّي.
Danish
Han frelste mig fra mine fjender, de hadede mig og var mig for stærke.
German
Er befreite mich von der Übermacht meiner Feinde,von allen, die mich hassten und so viel stärker waren als ich.
Spanish
Me libró de mi enemigo poderoso, de aquellos que me odiaban y que eran más fuertes que yo.
Me libró de mi enemigo poderoso, de aquellos que me odiaban y que eran más fuertes que yo.
French
Il me délivre |d’un ennemi puissant,de gens qui me haïssent |et sont plus forts que moi.
Hiligaynon
Ginluwas mo ako sa akon gamhanan nga mga kaaway nga indi ko masarangan.
Korean
여호와께서 나를 강한 대적과나를 미워하는 원수들에 게서구하셨으니그들은 나보다 강한 자들 이었다.
nl
Hij redde mij van sterke vijanden, van hen die mij haatten en van hen die sterker waren dan ik.
Portuguese
Livrou-me do meu inimigo poderoso, dos meus adversários, que eram fortes demais para mim.
Libertou-me do meu poderoso inimigo,daqueles que me odiavam,dos que tinham muito mais força do que eu.
Romanian
m-a izbăvit de duşmanul meu cel puternic şi de vrăjmaşii mei, căci erau mai tari decât mine.
Russian
Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.
Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.
Он избавил меня от могучего врага, от ненавистников моих, слишком сильных для меня.
Он избавил меня от могучего врага,от ненавистников моих, слишком сильных для меня.
Swedish
Han räddade mig från mina mäktiga fiender, från dem som var starkare än jag.
Thai
พระองค์ทรงช่วยข้าพเจ้าให้พ้นจากศัตรูผู้ทรงอำนาจจากปฏิปักษ์ผู้แข็งแกร่งกว่าข้าพเจ้า
zh-Hant
祂救我脫離強敵,脫離我無法戰勝的仇敵。