2 Chronicles 28:16

Compared across 26 translations

English
At that time King Ahaz sent word to the king of Assyria [to ask him] for help.
At that time did king Ahaz send unto the kings of Assyria to help him.
At that time King Ahaz sent to the [d]kings of Assyria for help.
At that time King Ahaz sent men to the king of Assyria to get help.
At that time King Ahaz sent to the kings[a] of Assyria for help.
At that time King Ahaz sent to the kings[a] of Assyria for help.
At that time King Ahaz of Judah asked the king of Assyria for help.
Arabic
فِي ذَلِكَ الْحِينِ اسْتَنْجَدَ الْمَلِكُ آحَازُ بِمُلُوكِ أَشُورَ،
German
In jener Zeit schickte König Ahas Boten an den Königshof von Assyrien und bat um Hilfe.
Spanish
En aquel tiempo, el rey Acaz solicitó la ayuda de los reyes de Asiria,
En aquel tiempo, el rey Acaz solicitó la ayuda de los reyes de Asiria,
French
En ce temps-là, le roi Ahaz envoya une ambassade aux rois d’Assyrie pour leur demander de l’aide.
Hiligaynon
Sadto nga tion nagpangayo sang bulig si Haring Ahaz sa hari sang Asiria.
Korean
그때 아하스왕이 앗시리아 왕에게 원병을 요청하였다.
Portuguese
Nessa época, o rei Acaz enviou mensageiros ao rei[a] da Assíria para pedir-lhe ajuda.
Por essa altura, o rei Acaz de Judá pediu ao rei da Assíria que fosse seu aliado na luta contra as tropas de Edom.
Romanian
În vremea aceea, regele Ahaz a trimis după ajutor la împăraţii Asiriei.
Russian
В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи,
В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи,
В то время царь Ахаз послал к царю Ассирии, прося о помощи,
В то время царь Ахаз послал к царю28:16 Так в некоторых древних переводах (см. также 4 Цар. 16:7); в нормативном еврейском тексте: «к царям». Ассирии, прося о помощи,
Swedish
Vid den tiden sände kung Achas bud till den assyriske kungen och bad honom om hjälp.
Thai
ครั้งนั้นกษัตริย์อาหัสส่งคนไปขอความช่วยเหลือจากกษัตริย์[a]อัสซีเรีย
zh-Hans
那时,亚哈斯王派人到亚述王那里求援。
那 时 , 亚 哈 斯 王 差 遣 人 去 见 亚 述 诸 王 , 求 他 们 帮 助 ;
zh-Hant
那時,亞哈斯王派人到亞述王那裡求援。