1 Corinthians 11:9

Compared across 38 translations

English
for indeed man was not created for the sake of woman, but woman for the sake of man.
Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
for indeed man was not created for the woman’s sake, but woman for the man’s sake.
Ni tampoco el primer hombre fue creado por causa de la mujer, sino la mujer por causa del hombre.
Also, man was not created for woman. Woman was created for man.
neither was man created for woman, but woman for man.
neither was man created for woman, but woman for man.
And man was not made for woman, but woman was made for man.
ak
Na Dawid ka se, “Ma wɔn didipon a esi wɔn anim nyi wɔn sɛ afiri na wɔnhwehwe ase na wɔntwe wɔn aso!
Arabic
وَالرَّجُلُ لَمْ يُوجَدْ لأَجْلِ الْمَرْأَةِ، بَلِ الْمَرْأَةُ وُجِدَتْ لأَجْلِ الرَّجُلِ.
Cebuano
Ug wala usab buhata ang lalaki alang sa babaye, kondili ang babaye gibuhat alang sa lalaki.
Danish
Manden blev heller ikke skabt på grund af kvinden, men kvinden blev skabt på grund af manden.[d]
German
Der Mann wurde auch nicht für die Frau geschaffen, sondern die Frau für den Mann.
Spanish
ni tampoco fue creado el hombre a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre.
ni tampoco fue creado el hombre a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre.
French
et l’homme n’a pas été créé à cause de la femme, mais la femme à cause de l’homme.
Hebrew
אדם לא נברא למען חוה, כי אם חוה נבראה למען אדם.
Hiligaynon
Kag wala man paghimua ang lalaki para sa babayi, kundi ang babayi ginhimo para sa lalaki.
Croatian
Nije, osim toga, muškarac stvoren zaradi žene, nego žena zaradi muškarca.
Italian
E Adamo, il primo uomo, non fu creato per la donna, ma la donna fu creata per lui.
Korean
남자가 여자를 위해 창조된 것이 아니라 여자가 남자를 위해 창조되었습니다.
nb
Mannen ble heller ikke skapt for kvinnens skyld, men kvinnen ble skapt for mannens skyld.[b]
nl
God heeft immers de vrouw voor de man gemaakt en niet de man voor de vrouw.
Polish
I nie mąż został stworzony dla żony, ale żona dla męża.
Portuguese
além disso, o homem não foi criado por causa da mulher, mas a mulher por causa do homem.
E Adão, o primeiro homem, não foi feito para benefício de Eva, mas Eva, sim, foi feita para Adão.
qu
Diosca, mana huarmi pailla cajpi c'arita rurarcachu, ashtahuanpish c'ari pailla cajpimi huarmita rurarca.
Romanian
şi nu bărbatul a fost creat pentru femeie, ci femeia pentru bărbat.
Russian
Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины.[c]
Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины.[c]
Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины.[c]
Не мужчина был создан для женщины, а женщина – для мужчины11:8-9 См. Быт. 2:18-23; 1 Тим. 2:13..
Swedish
Mannen skapades inte heller för kvinnans skull, utan kvinnan för mannens. [b]
Swahili
Wala mwanamume hakuumbwa kwa ajili ya mwa namke, bali mwanamke aliumbwa kwa ajili ya mwanamume.
Thai
และไม่ได้ทรงสร้างผู้ชายขึ้นสำหรับผู้หญิง แต่ทรงสร้างผู้หญิงขึ้นสำหรับผู้ชาย
zh-Hans
并且男人不是为女人而造的,女人却是为男人而造的。
并 且 男 人 不 是 为 女 人 造 的 ; 女 人 乃 是 为 男 人 造 的 。
zh-Hant
並且男人不是為女人而造的,女人卻是為男人而造的。