1 Chronicles 9:31

Compared across 28 translations

English
Mattithiah, one of the Levites, the firstborn of Shallum the Korahite, was responsible for the things baked in pans.
And Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the set office over the things that were made in the pans.
Mattithiah, one of the Levites, who was the firstborn of Shallum the Korahite, had the [p]responsibility over the things which were baked in pans.
There was a Levite named Mattithiah. He was the oldest son of Shallum. Shallum belonged to the family line of Korah. Mattithiah was trusted with the duty of baking the offering bread.
A Levite named Mattithiah, the firstborn son of Shallum the Korahite, was entrusted with the responsibility for baking the offering bread.
A Levite named Mattithiah, the firstborn son of Shallum the Korahite, was entrusted with the responsibility for baking the offering bread.
Mattithiah, a Levite and the oldest son of Shallum the Korahite, was entrusted with baking the bread used in the offerings.
Arabic
وَقَامَ اللّاوِيُّ مَتَّثْيَا بِكْرُ شَلُّومَ الْقُورَحِيِّ بِمَهَامِّ تَجْهِيزِ خُبْزِ التَّقْدِمَاتِ.
Danish
Levitten Mattitja fra Kora-slægten, Shallums førstefødte søn, havde til opgave at bage de brød, der blev brugt til ofringerne.
German
Der Levit Mattitja, der älteste Sohn von Schallum aus der Sippe der Korachiter, war für das Backwerk verantwortlich, das für die Speiseopfer gebraucht wurde.
Spanish
El levita Matatías, primogénito del coreíta Salún, estaba encargado de hacer las tortas para las ofrendas.
El levita Matatías, primogénito del coreíta Salún, estaba encargado de hacer las tortas para las ofrendas.
French
Mattitia, l’un des lévites, fils aîné de Shalloum le Qoréite, était responsable de la fabrication des gâteaux cuits à la poêle.
Hiligaynon
Si Matitia nga kaliwat ni Levi, nga kamagulangan nga anak ni Shalum nga kaliwat ni Kora, amo ang gintugyanan sa pagluto sang tinapay nga inughalad.
Korean
고라 자손의 레위 사람인 살룸의 장자 맛디댜는 제사용 과자를 굽는 일을 맡았으며
nl
Mattithja, een Leviet en de oudste zoon van de Korachiet Sallum, zorgde voor het bakken van de platte koeken die werden gebruikt als spijsoffers.
Portuguese
Um levita chamado Matitias, filho mais velho do coreíta Salum, tinha a responsabilidade de assar os pães para as ofertas.
Matitias, levita, o filho mais velho de Salum, o coraíta, foi responsabilizado pela confeção dos bolos para as ofertas de cereais.
Romanian
Levitului Matitia, întâiul născut al korahitului Şalum, îi era încredinţată pregătirea turtelor.
Russian
Левиту по имени Маттафия, первенцу корахита Шаллума, было доверено печь хлеб для приношений,
Левиту по имени Маттафия, первенцу корахита Шаллума, было доверено печь хлеб для приношений,
Левиту по имени Маттития, первенцу корахита Шаллума, было доверено печь хлеб для приношений,
Левиту по имени Маттифия, первенцу корахита Шаллума, было доверено печь хлеб для приношений,
Swedish
Mattitja, en av leviterna och den förstfödde sonen till korachiten Shallum, hade ansvaret för bakningen av bröden.
Thai
มัททีธิยาห์คนเลวี ผู้เป็นบุตรหัวปีของชัลลูมตระกูลโคราห์ ได้รับมอบหมายหน้าที่ทำขนมปังถวายบูชา
zh-Hans
利未人玛他提雅是可拉族沙龙的长子,他负责烤祭饼。
利 未 人 玛 他 提 雅 是 可 拉 族 沙 龙 的 长 子 , 他 紧 要 的 职 任 是 管 理 盘 中 烤 的 物 。
zh-Hant
利未人瑪他提雅是可拉族沙龍的長子,他負責烤祭餅。