1 Chronicles 2:33

Compared across 29 translations

English
The sons of Jonathan: Peleth and Zaza. These were the sons (descendants) of Jerahmeel.
And the sons of Jonathan; Peleth, and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
Jonathan had Peleth and Zaza.This is the family tree of the sons of Jerahmeel. 34-41 Sheshan had no sons, only daughters. But Sheshan had an Egyptian servant, Jarha. Sheshan married his daughter to Jarha and she gave birth to Attai. Attai had Nathan, Nathan had Zabad, Zabad had Ephlal, Ephlal had Obed, Obed had Jehu, Jehu had Azariah, Azariah had Helez, Helez had Eleasah, Eleasah had Sismai, Sismai had Shallum, Shallum had Jekamiah, and Jekamiah had Elishama.
The sons of Jonathan were Peleth and Zaza. These were the sons of Jerahmeel.
The sons of Jonathan werePeleth and Zaza.They belonged to the family line of Jerahmeel.
The sons of Jonathan:Peleth and Zaza.These were the descendants of Jerahmeel.
The sons of Jonathan:Peleth and Zaza.These were the descendants of Jerahmeel.
but Jonathan had two sons named Peleth and Zaza.These were all descendants of Jerahmeel.
Arabic
وَأَنْجَبَ يُونَاثَانُ ابْنَيْنِ هُمَا: فَالَتُ وَزَازَا. وَجَمِيعُ هَؤُلاءِ مِنْ ذُرِّيِّةِ يِرْحَمْئِيلَ.
Danish
Jonatan fik sønnerne Pelet og Zaza. 34-35 Sheshan fik ingen sønner, kun døtre. En af døtrene bortgiftede han til Jarha, sin egyptiske tjener; og de fik sønnen Attaj. 36-41 Slægtslinien fra Attaj til Elishama er som følger: Attaj, Natan, Zabad, Eflal, Obed, Jehu, Azarja, Heletz, Elasa, Sismaj, Shallum, Jekamja og Elishama.
German
Jonatans Söhne hießen Pelet und Sasa. Das waren die Nachkommen von Jerachmeel. 34-35 Scheschan hatte keine Söhne, sondern nur Töchter. Eine dieser Töchter verheiratete er mit seinem ägyptischen Sklaven Jarha. Ihr gemeinsamer Sohn hieß Attai.
Spanish
Hijos de Jonatán: Pélet y Zazá.Estos fueron los descendientes de Jeramel.
Hijos de Jonatán: Pélet y Zazá.Estos fueron los descendientes de Jeramel.
French
Fils de Jonathan : Péleth et Zaza. Ce sont là les descendants de Yerahméel.
Hiligaynon
Ang mga anak nga lalaki ni Jonatan amo si Pelet kag Zaza. Ini sila ang mga kaliwat ni Jerameel.
Korean
요나단에게는 벨렛과 사사라는 두 아들이 있었다. 34-35 그리고 세산에게는 아들이 없고 딸들 만 있었는데 그는 딸 하나를 이집트 사람인 자기 종 야르하에게 주어 아내로 삼게 했으며 그들은 앗대라는 아들을 낳았다.
nl
maar Jonathan had twee zonen, Pelet en Zaza.
Portuguese
Estes foram os filhos de Jônatas:Pelete e Zaza.Foram esses os descendentes de Jerameel.
Jónatas teve dois filhos chamados Pelete e Zaza. 34-36 Sesã não teve filhos, ainda que tivesse tido várias filhas. Uma delas tornou-se mulher de Jará, o seu servo egípcio. Tiveram um filho a quem chamaram Atai.O filho deste último chamou-se Natã, o qual gerou Zabade.
Romanian
Fiii lui Ionatan au fost: Pelet şi Zaza.Aceştia au fost urmaşii lui Ierahmeel.
Russian
Сыновья Ионафана:Пелет и Заза.Все они потомки Иерахмеила.
Сыновья Ионафана:Пелет и Заза.Все они потомки Иерахмеила.
Сыновья Ионафана:Пелет и Заза.Все они потомки Иерахмеила.
Сыновья Ионафана:Пелет, Заза.Вот потомки Иерахмеила.
Swedish
men Jonatan fick sönerna Pelet och Sasa. Dessa var Jerachmeels ättlingar.
Thai
บุตรของโยนาธาน ได้แก่เปเลธกับศาซาคนเหล่านี้คือวงศ์วานของเยราห์เมเอล
zh-Hans
约拿单的儿子是比勒和撒萨。这些人都是耶拉篾的子孙。
约 拿 单 的 儿 子 是 比 勒 、 撒 萨 。 这 都 是 耶 拉 篾 的 子 孙 。
zh-Hant
約拿單的兒子是比勒和撒薩。這些人都是耶拉篾的子孫。