Michée 3

Contre les chefs du peuple

1Je dis : |Ecoutez donc, chefs de Jacob,

et vous qui gouvernez |le peuple d’Israël.
Ne devriez-vous pas |bien connaître le droit ?
Vous détestez le bien
et vous aimez le mal.
Vous arrachez la peau |des membres de mon peuple, |vous arrachez la chair |qui leur couvre les os.
Vous dévorez leur chair,
et vous les dépecez,
vous leur brisez les os
et les mettez en pièces,
tout comme des morceaux |qu’on met dans la marmite,
oui, comme de la viande |qu’on met dans le chaudron.
Voilà pourquoi, |quand ils crieront vers l’Eternel,
lui, il ne leur répondra pas.
Mais il se détournera d’eux
à cause du mal qu’ils ont fait.

Contre les faux prophètes

Voici ce que dit l’Eternel |des faux prophètes
qui égarent mon peuple :
Ils prédisent la paix
à qui met sous leurs dents |un bon morceau à mordre,
et annoncent la guerre
à qui ne remplit pas leur bouche.
A cause de cela, |vous serez dans la nuit |sans avoir de visions ;
ce seront les ténèbres : |finies les prédictions.
Oui, le soleil se couchera |sur ces prophètes,
le jour s’obscurcira pour eux.
Ceux qui ont des révélations |seront couverts de honte,
et les devins perdront la face.
Ils se couvriront le visage,
car Dieu ne leur répondra pas.
Mais moi, |grâce à l’Esprit de l’Eternel,
je suis rempli de force,
d’équité, de vaillance
pour dénoncer |sa révolte à Jacob
et à Israël son péché.

Ecoutez donc ceci,
chefs du peuple issu de Jacob
et vous qui gouvernez |le peuple d’Israël,
qui détestez le droit, |qui corrompez toute justice ;
10 vous qui bâtissez Sion |en répandant le sang, |et Jérusalem par l’iniquité.
11 Ses chefs rendent leurs jugements |contre des pots-de-vin,
et ses prêtres se font payer |pour dispenser l’enseignement,
et ses prophètes |prédisent l’avenir |pour de l’argent.
Et ils s’appuient sur l’Eternel
en disant : « L’Eternel, |n’est-il pas au milieu de nous ?
Par conséquent, aucun malheur |ne pourra nous atteindre. »
12 Aussi, par votre faute,
Sion sera |labourée comme un champ,
et Jérusalem deviendra |un tas de ruines ;
le mont du Temple |sera une colline |couverte de broussailles[a].

Footnotes

  1. 3.12 Cité en Jr 26.18.