Exode 30

L’autel des parfums

1Tu feras aussi un autel pour faire brûler du parfum ; tu le feras en bois d’acacia. Il sera carré, de cinquante centimètres de côté, relevé aux angles de quatre cornes en saillie. Il aura un mètre de hauteur[a]. Tu en plaqueras d’or pur[b] le plateau, les parois tout autour et les cornes et tu le garniras d’une bordure d’or qui en fera le tour. Tu lui feras deux anneaux d’or, que tu fixeras sous la bordure de part et d’autre, sur les deux parois pour recevoir les barres servant à transporter l’autel. Tu feras ces barres en bois d’acacia plaqué d’or. Tu placeras l’autel devant le voile qui cache le coffre de l’acte de l’alliance, devant le propitiatoire qui est au-dessus de l’acte de l’alliance, là où je te rencontrerai. C’est sur cet autel que chaque matin Aaron fera brûler les essences parfumées pendant qu’il arrangera les lampes, et chaque soir, quand il les allumera. Le parfum brûlera continuellement devant l’Eternel, de génération en génération. Vous n’y offrirez pas de parfum profane ni d’holocauste, ni d’offrande, et vous n’y répandrez aucune libation[c]. 10 Une fois l’an, Aaron fera le rite d’expiation sur les cornes de l’autel : de génération en génération, il fera le rite d’expiation pour l’autel une fois par an[d] avec le sang du sacrifice pour le péché offert pour l’expiation. Cet autel est éminemment saint pour l’Eternel.

L’offrande pour racheter la vie des Israélites

11 L’Eternel parla encore à Moïse en ces termes : 12 Lorsque tu recenseras les Israélites, chacun d’eux donnera à l’Eternel une rançon pour sa vie au moment où il sera recensé ; ainsi ce dénombrement ne leur attirera aucun malheur. 13 Chacun de ceux qui seront recensés versera la moitié de l’unité de poids en vigueur au sanctuaire[e] c’est-à-dire six grammes d’argent : c’est un prélèvement pour l’Eternel. 14 Toute personne de vingt ans et au-dessus comptée lors de ce recensement donnera ce prélèvement pour l’Eternel. 15 Les riches ne paieront pas plus et les pauvres pas moins que cette somme pour acquitter le prélèvement dû à l’Eternel, en rançon pour leur vie. 16 Tu percevras des Israélites l’argent de cette rançon et tu le destineras à l’entretien de la tente de la Rencontre. Il rappellera à l’Eternel que la rançon pour leur vie a été versée.

La cuve pour les ablutions

17 Ensuite l’Eternel parla à Moïse en ces termes : 18 Tu feras aussi une cuve de bronze pour les ablutions. Elle sera montée sur un socle du même métal ; tu la placeras entre la tente de la Rencontre et l’autel et tu la rempliras d’eau. 19 Avec cette eau, Aaron et ses fils se laveront les mains et les pieds. 20 Avant d’entrer dans la tente de la Rencontre, ils se passeront à l’eau ; ainsi ils ne mourront pas. De même, lorsqu’ils viendront faire leur service à l’autel pour brûler un sacrifice consumé par le feu pour l’Eternel, 21 ils se laveront les mains et les pieds, et ils ne mourront pas. C’est là, pour Aaron et pour ses descendants, une ordonnance qui sera en vigueur à perpétuité, de génération en génération.

L’huile d’onction

22 Puis l’Eternel parla à Moïse en ces termes : 23 Procure-toi des aromates de première qualité : six kilogrammes de myrrhe fluide[f], la moitié, soit trois kilogrammes, de cinnamome aromatique[g], trois kilogrammes de cannelle, 24 six kilogrammes de casse – selon l’unité de poids en vigueur au sanctuaire[h] et six litres d’huile d’olive[i]. 25 Tu en feras une huile d’onction sainte, un baume odorant fabriqué par un parfumeur ; ce sera une huile sainte pour l’onction.

26 Avec cette huile, tu oindras la tente de la Rencontre et le coffre de l’acte de l’alliance, 27 la table avec tous ses ustensiles, le chandelier et ses accessoires, l’autel des parfums, 28 l’autel des holocaustes et tous ses accessoires, ainsi que la cuve avec son socle. 29 Tu les consacreras et ils seront éminemment saints. Tout ce qui les touchera sera saint. 30 Tu oindras aussi Aaron et ses fils et tu les consacreras à mon service comme prêtres.

31 Puis tu t’adresseras aux Israélites en ces termes : Cette huile d’onction sainte sera réservée à l’Eternel de génération en génération. 32 On n’en répandra pas sur le corps d’un humain et vous n’en composerez pas selon la même formule. Elle est sainte et vous la considérerez comme telle. 33 Celui qui composera une huile semblable et qui en appliquera sur quelqu’un d’autre qu’un prêtre sera retranché de son peuple.

Le parfum

34 L’Eternel dit à Moïse : Procure-toi des essences parfumées : du stacté, de l’onyx et du galbanum[j], et avec ces aromates, de l’encens raffiné, le tout en quantités égales. 35 Tu en feras faire un mélange parfumé, composé par un parfumeur, ce sera un parfum salé[k], pur et saint. 36 Tu en réduiras une partie en poudre fine que tu poseras devant l’acte de l’alliance dans la tente de la Rencontre où je te rencontrerai. Ce sera pour vous une chose éminemment sainte. 37 Vous ne ferez pas de parfum de même composition pour votre usage personnel. Vous le considérerez comme une chose sainte, réservée à l’Eternel. 38 Celui qui en fera pour jouir de son odeur sera retranché de son peuple.

Footnotes

  1. 30.2 En hébreu : une coudée de côté et deux coudées de hauteur.
  2. 30.3 L’autel des holocaustes était revêtu de bronze. Plus on se rapproche du lieu très saint, plus les matériaux sont précieux.
  3. 30.9 Offrande liquide (de vin).
  4. 30.10 Le jour des Expiations (Lv 16).
  5. 30.13 En hébreu : un demi-sicle sur la base du sicle (11, 4 g) du sanctuaire qui vaut vingt guéras.
  6. 30.23 La myrrhe vient d’un arbuste d’Afrique orientale et d’Arabie.
  7. 30.23 Le cinnamome était l’écorce d’une sorte de laurier des pays orientaux.
  8. 30.24 Il s’agit de sicles.
  9. 30.24 En hébreu, un hîn.
  10. 30.34 Le stacté et le galbanum proviennent de plantes ou de résines ; l’onyx n’est pas ici la pierre précieuse, mais la carapace d’un mollusque.
  11. 30.35 Le sel symbolise sans doute l’alliance (voir Lv 2.13). Des versions anciennes ont traduit ici : avec soin, au lieu de avec du sel.