Jó 11
OL — O Livro (OL)
NVI-PT — Nova Versão Internacional (NVI-PT)
Verse 1
Zofar, o naamatita, responde a Job:
Então Zofar, de Naamate, respondeu:
Verse 2
“Mas então não haverá ninguém que ponha cobro
a esta torrente de palavras?
a esta torrente de palavras?
“Ficarão sem resposta
todas essas palavras?
Irá confirmar-se
o que esse tagarela diz?
todas essas palavras?
Irá confirmar-se
o que esse tagarela diz?
Verse 3
Será que pelo muito falar se tem razão?
Haveria eu de ficar em silêncio
perante a ousadia das tuas palavras?
Haveria eu de ficar em silêncio
perante a ousadia das tuas palavras?
Sua conversa tola calará os homens?
Ninguém o repreenderá
por sua zombaria?
Ninguém o repreenderá
por sua zombaria?
Verse 4
Zombas de Deus e não haverá ninguém que te envergonhe?
Afianças que és puro aos olhos de Deus!
Afianças que és puro aos olhos de Deus!
Você diz a Deus:
‘A doutrina que eu aceito é perfeita,
e sou puro aos teus olhos’.
‘A doutrina que eu aceito é perfeita,
e sou puro aos teus olhos’.
Verse 5
Oh! Se Deus falasse e te dissesse o que pensa!
Oh! Se ele te fizesse ver exatamente quem tu és!
Oh! Se ele te fizesse ver exatamente quem tu és!
Ah, se Deus lhe falasse,
se abrisse os lábios contra você
se abrisse os lábios contra você
Verse 6
Porque ele sabe bem tudo o que tens feito.
Ouve! Deus, sem dúvida alguma, está a castigar-te,
mas está a fazê-lo muito menos do que mereces!
Ouve! Deus, sem dúvida alguma, está a castigar-te,
mas está a fazê-lo muito menos do que mereces!
e lhe revelasse
os segredos da sabedoria!
Pois a verdadeira sabedoria
é complexa.
Fique sabendo que Deus esqueceu
alguns dos seus pecados.
os segredos da sabedoria!
Pois a verdadeira sabedoria
é complexa.
Fique sabendo que Deus esqueceu
alguns dos seus pecados.
Verse 7
Conheces tu a mente e os propósitos de Deus?
Pensarás tu que se procurares intensamente
poderás conhecê-los enfim?
Terás algum direito de julgar Deus,
o Todo-Poderoso?
Pensarás tu que se procurares intensamente
poderás conhecê-los enfim?
Terás algum direito de julgar Deus,
o Todo-Poderoso?
“Você consegue perscrutar
os mistérios de Deus?
Pode sondar os limites
do Todo-poderoso?
os mistérios de Deus?
Pode sondar os limites
do Todo-poderoso?
Verse 8
A sabedoria de Deus é mais alta que os céus.
Que poderás fazer?
Ela é mais profunda que o mundo dos mortos.
Que poderás compreender?
Que poderás fazer?
Ela é mais profunda que o mundo dos mortos.
Que poderás compreender?
São mais altos que os céus!
O que você poderá fazer?
São mais profundos
que as profundezas[a]!
O que você poderá saber?
O que você poderá fazer?
São mais profundos
que as profundezas[a]!
O que você poderá saber?
Verse 9
A sua extensão é muito mais vasta que a Terra,
mais ampla que os grande oceanos.
mais ampla que os grande oceanos.
Seu comprimento
é maior que a terra
e a sua largura é maior que o mar.
é maior que a terra
e a sua largura é maior que o mar.
Verse 10
Se ele vier acusar alguém e o julgar,
quem será capaz de o impedir?
quem será capaz de o impedir?
“Se ele ordena uma prisão
e convoca o tribunal,
quem poderá opor-se?
e convoca o tribunal,
quem poderá opor-se?
Verse 11
Porque conhece perfeitamente
todas as culpas e pecados da humanidade;
vê toda a iniquidade sem precisar de procurar.
todas as culpas e pecados da humanidade;
vê toda a iniquidade sem precisar de procurar.
Pois ele não identifica os enganadores
e não reconhece a iniqüidade
logo que a vê?
e não reconhece a iniqüidade
logo que a vê?
Verse 12
Mas o insensato só se tornará sábio
quando a cria do jumento selvagem nascer dócil e mansa.
quando a cria do jumento selvagem nascer dócil e mansa.
Verse 13
Antes de te voltares para Deus
e de lhe estenderes as mãos,
e de lhe estenderes as mãos,
“Contudo, se você lhe consagrar
o coração
e estender as mãos para ele;
o coração
e estender as mãos para ele;
Verse 14
livra-te dos teus pecados,
abandona a iniquidade atrás de ti.
abandona a iniquidade atrás de ti.
se afastar das suas mãos o pecado
e não permitir que a maldade
habite em sua tenda,
e não permitir que a maldade
habite em sua tenda,
Verse 15
Só então, sem as manchas de pecado a sujarem-te,
poderás andar com segurança perante Deus, sem nada recear.
poderás andar com segurança perante Deus, sem nada recear.
então você levantará o rosto
sem envergonhar-se;
será firme e destemido.
sem envergonhar-se;
será firme e destemido.
Verse 16
Só então poderás esquecer definitivamente a tua miséria
e te lembrarás dela como águas passadas.
e te lembrarás dela como águas passadas.
Você esquecerá as suas desgraças,
lembrando-as apenas
como águas passadas.
lembrando-as apenas
como águas passadas.
Verse 17
A tua vida será mais brilhante que o meio-dia;
qualquer sombra parecerá ter a luz duma manhã!
qualquer sombra parecerá ter a luz duma manhã!
A vida será mais refulgente
que o meio-dia,
e as trevas serão
como a manhã em seu fulgor.
que o meio-dia,
e as trevas serão
como a manhã em seu fulgor.
Verse 18
Serás corajoso porque terás esperança;
olharás em volta e deitar-te-ás seguro e tranquilo.
olharás em volta e deitar-te-ás seguro e tranquilo.
Você estará confiante,
graças à esperança que haverá;
olhará ao redor,
e repousará em segurança.
graças à esperança que haverá;
olhará ao redor,
e repousará em segurança.
Verse 19
Deitar-te-ás sem medos
e muitos buscarão tua face para pedir o teu favor.
e muitos buscarão tua face para pedir o teu favor.
Você se deitará,
e ninguém lhe causará medo,
e muitos procurarão o seu favor.
e ninguém lhe causará medo,
e muitos procurarão o seu favor.
Verse 20
Contudo, o ímpio não encontrará forma de escapar;
a sua única expectativa é a morte.”
a sua única expectativa é a morte.”
Mas os olhos dos ímpios fenecerão,
e em vão procurarão refúgio;
o suspiro da morte
será a esperança que terão”.
e em vão procurarão refúgio;
o suspiro da morte
será a esperança que terão”.