Psalm 47

Psalm 47

NIV — New International Version Bible (NIV)
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
Verse 1
Clap your hands, all you nations;
    shout to God with cries of joy.

Песнопение потомков Кораха.

Verse 2
For the Lord Most High is awesome,
    the great King over all the earth.
Велик Вечный и достоин всякой хвалы
    в городе нашего Бога,
    на Его святой горе.
Verse 3
He subdued nations under us,
    peoples under our feet.
Высока она и прекрасна –
    радость всей земли;
гора Сион прекрасна, как гора Цафон[a];
    это город великого Царя.
Verse 4
He chose our inheritance for us,
    the pride of Jacob, whom he loved.[b]

Аллах известен в его крепостях,
    известен как защитник.

Verse 5
God has ascended amid shouts of joy,
    the Lord amid the sounding of trumpets.
Собрали цари свои войска
    и вместе пошли войной против Иерусалима,
Verse 6
Sing praises to God, sing praises;
    sing praises to our King, sing praises.
но, увидев его, поразились,
    ужаснулись и обратились в бегство.
Verse 7
For God is the King of all the earth;
    sing to him a psalm of praise.

Объяла их дрожь,
    муки – как женщину в родах.
Verse 8
God reigns over the nations;
    God is seated on his holy throne.
Ты сокрушил их, как ветер с востока
    разбивает фарсисские корабли.

Verse 9
The nobles of the nations assemble
    as the people of the God of Abraham,
for the kings[c] of the earth belong to God;
    he is greatly exalted.

Что мы слышали,
    то и увидели
в городе Вечного, Повелителя Сил,
    в городе нашего Бога:
    Аллах хранит его нерушимым вечно. Пауза

Verse 10
— not in NIV
Аллах, в храме Твоём
    мы размышляли о Твоей любви.
Verse 11
— not in NIV
Как имя Твоё, Всевышний,
    так и слава Твоя достигает краёв земли.
    Правая рука Твоя праведности полна.
Verse 12
— not in NIV
Торжествует гора Сион,
    и ликуют поселения Иудеи
    о Твоём правосудии.

Verse 13
— not in NIV
Пройдите вокруг Сиона, обойдите его,
    башни его сосчитайте;
Verse 14
— not in NIV
обратите мысли к его укреплениям,
    рассмотрите дворцы его,
    чтобы поколению грядущему рассказать.
Verse 15
— not in NIV
Ведь Аллах – навеки наш Бог;
    Он будет нашим вождём до конца.