IsaíAs 12
CST — Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST)
NVI — Nueva Versión Internacional (NVI)
Verse 1
En aquel día dirás:
«Señor, yo te alabaré
aunque te hayas enojado conmigo.
Tu ira se ha calmado,
y me has dado consuelo.
En aquel día tú dirás:
«Señor, yo te alabaré
aunque te hayas enojado conmigo.
Tu ira se ha calmado,
y me has dado consuelo.
Verse 2
¡Dios es mi salvación!
Confiaré en él y no temeré.
El Señor es mi fuerza,
el Señor es mi canción;
¡él es mi salvación!»
Confiaré en él y no temeré.
El Señor es mi fuerza,
el Señor es mi canción;
¡él es mi salvación!»
¡Dios es mi salvación!
Confiaré en él y no temeré.
El Señor es mi fuerza,
el Señor es mi canción;
¡él es mi salvación!»
Confiaré en él y no temeré.
El Señor es mi fuerza,
el Señor es mi canción;
¡él es mi salvación!»
Verse 3
Con alegría sacaréis agua
de las fuentes de la salvación.
de las fuentes de la salvación.
Con alegría sacarán ustedes agua
de las fuentes de la salvación.
de las fuentes de la salvación.
Verse 4
En aquel día se dirá:
«Alabad al Señor, invocad su nombre;
dad a conocer entre los pueblos sus obras;
proclamad la grandeza de su nombre.
En aquel día se dirá:
«Alaben al Señor, invoquen su nombre;
den a conocer entre los pueblos sus obras;
proclamen la grandeza de su nombre.
Verse 5
Cantad salmos al Señor,
porque ha hecho maravillas;
que esto se dé a conocer
en toda la tierra.
porque ha hecho maravillas;
que esto se dé a conocer
en toda la tierra.
Canten salmos al Señor,
porque ha hecho maravillas;
que esto se dé a conocer
en toda la tierra.
porque ha hecho maravillas;
que esto se dé a conocer
en toda la tierra.
Verse 6
¡Canta y grita de alegría,
habitante de Sión;
realmente es grande, en medio de ti,
el Santo de Israel!»
habitante de Sión;
realmente es grande, en medio de ti,
el Santo de Israel!»
¡Canta y grita de alegría,
habitante de Sión;
realmente es grande, en medio de ti,
el Santo de Israel!»
habitante de Sión;
realmente es grande, en medio de ti,
el Santo de Israel!»