FilemóN 1
CST — Nueva Versión Internacional (Castilian) (CST)
NVI — Nueva Versión Internacional (NVI)
Verse 1
Pablo, prisionero de Cristo Jesús, y el hermano Timoteo,
a ti, querido Filemón, compañero de trabajo,
Pablo, prisionero de Cristo Jesús, y el hermano Timoteo,
a ti, querido Filemón, compañero de trabajo,
Verse 2
a la hermana Apia, a Arquipo nuestro compañero de lucha, y a la iglesia que se reúne en tu casa:
a la hermana Apia, a Arquipo nuestro compañero de lucha, y a la iglesia que se reúne en tu casa:
Verse 3
Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo os concedan gracia y paz.
Acción de gracias y petición
Que Dios nuestro Padre y el Señor Jesucristo les concedan gracia y paz.
Acción de gracias y petición
Verse 4
Siempre doy gracias a mi Dios al recordarte en mis oraciones,
Siempre doy gracias a mi Dios al recordarte en mis oraciones,
Verse 5
porque tengo noticias de tu amor y tu fidelidad hacia el Señor Jesús y hacia todos los creyentes.
porque tengo noticias de tu amor y tu fidelidad hacia el Señor Jesús y hacia todos los creyentes.
Verse 6
Pido a Dios que el compañerismo que brota de tu fe sea eficaz para la causa de Cristo mediante el reconocimiento de todo lo bueno que compartimos.
Pido a Dios que el compañerismo que brota de tu fe sea eficaz para la causa de Cristo mediante el reconocimiento de todo lo bueno que compartimos.
Verse 7
Hermano, tu amor me ha alegrado y animado mucho, porque has reconfortado el corazón de los santos.
Intercesión de Pablo por Onésimo
Hermano, tu amor me ha alegrado y animado mucho porque has reconfortado el corazón de los santos.
Intercesión de Pablo por Onésimo
Verse 8
Por eso, aunque en Cristo tengo la franqueza suficiente para ordenarte lo que debes hacer,
Por eso, aunque en Cristo tengo la franqueza suficiente para ordenarte lo que debes hacer,
Verse 9
prefiero rogártelo en nombre del amor. Yo, Pablo, ya anciano y ahora, además, prisionero de Cristo Jesús,
prefiero rogártelo en nombre del amor. Yo, Pablo, ya anciano y ahora, además, prisionero de Cristo Jesús,
Verse 10
te suplico por mi hijo Onésimo,[a] quien llegó a ser hijo mío mientras yo estaba preso.
te suplico por mi hijo Onésimo,[a] quien llegó a ser hijo mío mientras yo estaba preso.
Verse 11
En otro tiempo te era inútil, pero ahora nos es útil tanto a ti como a mí.
En otro tiempo te era inútil, pero ahora nos es útil tanto a ti como a mí.
Verse 12
Te lo envío de vuelta, y con él va mi propio corazón.
Te lo envío de vuelta, y con él va mi propio corazón.
Verse 13
Yo hubiera querido retenerlo para que me sirviera en tu lugar mientras estoy preso por causa del evangelio.
Yo hubiera querido retenerlo para que me sirviera en tu lugar mientras estoy preso por causa del evangelio.
Verse 14
Sin embargo, no he querido hacer nada sin tu consentimiento, para que tu favor no sea por obligación, sino espontáneo.
Sin embargo, no he querido hacer nada sin tu consentimiento, para que tu favor no sea por obligación, sino espontáneo.
Verse 15
Tal vez por eso Onésimo se alejó de ti por algún tiempo, para que ahora lo recibas para siempre,
Tal vez por eso Onésimo se alejó de ti por algún tiempo, para que ahora lo recibas para siempre,
Verse 16
ya no como a esclavo, sino como algo mejor: como a un hermano querido, muy especial para mí, pero mucho más para ti, como persona y como hermano en el Señor.
ya no como a esclavo, sino como algo mejor: como a un hermano querido, muy especial para mí, pero mucho más para ti, como persona y como hermano en el Señor.
Verse 17
De modo que, si me tienes por compañero, recíbelo como a mí mismo.
De modo que, si me tienes por compañero, recíbelo como a mí mismo.
Verse 18
Si te ha perjudicado o te debe algo, cárgalo a mi cuenta.
Si te ha perjudicado o te debe algo, cárgalo a mi cuenta.
Verse 19
Yo, Pablo, lo escribo de mi puño y letra: te lo pagaré; por no decirte que tú mismo me debes lo que eres.
Yo, Pablo, lo escribo de mi puño y letra: te lo pagaré; por no decirte que tú mismo me debes lo que eres.
Verse 20
Sí, hermano, ¡que reciba yo de ti algún beneficio en el Señor! Reconforta mi corazón en Cristo.
Sí, hermano, ¡que reciba yo de ti algún beneficio en el Señor! Reconforta mi corazón en Cristo.
Verse 21
Te escribo confiado en tu obediencia, seguro de que harás aún más de lo que te pido.
Te escribo confiado en tu obediencia, seguro de que harás aún más de lo que te pido.
Verse 22
Además de eso, prepárame alojamiento, porque espero que Dios os conceda el tenerme otra vez con vosotros en respuesta a vuestras oraciones.
Además de eso, prepárame alojamiento, porque espero que Dios les conceda el tenerme otra vez con ustedes en respuesta a sus oraciones.
Verse 23
Te mandan saludos Epafras, mi compañero de cárcel en Cristo Jesús,
Te mandan saludos Epafras, mi compañero de cárcel en Cristo Jesús,
Verse 24
y también Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis compañeros de trabajo.
y también Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, mis compañeros de trabajo.
Verse 25
Que la gracia del Señor Jesucristo sea con vuestro espíritu.
Que la gracia del Señor Jesucristo sea con su espíritu.