аюб 14

аюб 14

CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
У рождённого женщиной человека
    короток век, но полон скорбями.
— not in NRT
Verse 2
Он, как цветок, прорастает и вянет,
    ускользает, как тень, не задерживается.
— not in NRT
Verse 3
И на нём задержал Ты взгляд?
    И его[a] Ты на суд ведёшь?
— not in NRT
Verse 4
Ты знаешь, что он нечист,
    зачем же ожидаешь от него чистоты?[b]
— not in NRT
Verse 5
Если дни его установлены,
    и число его месяцев Ты сосчитал,
    и поставил рубеж, который он не преступит,
— not in NRT
Verse 6
то отведи от него Свой взгляд, оставь его в покое;
    пусть он, как батрак, порадуется своим дням.

— not in NRT
Verse 7
Ведь и для дерева есть надежда:
    если срубят его, оно оживёт
    и снова пустит побеги.
— not in NRT
Verse 8
Пусть корни его одряхлели в земле,
    и пень омертвел в пыли,
— not in NRT
Verse 9
чуть почует воду – расцветёт
    и пустит ветви, как молодое растение.
— not in NRT
Verse 10
А человек умрёт и исчезнет,
    испустит дух, и где он?
— not in NRT
Verse 11
Как исчезает вода из озера,
    как иссякает река и сохнет,
— not in NRT
Verse 12
так и смертный ляжет и не поднимется;
    пока не исчезнут небеса, он не проснётся
    и от сна своего не встанет.

— not in NRT
Verse 13
О, если бы Ты укрыл меня в мире мёртвых,
    спрятал меня, пока не пройдёт Твой гнев!
О, если бы Ты установил мне срок,
    а потом вспомнил бы обо мне!
— not in NRT
Verse 14
Когда человек умрёт, будет ли он жить вновь?
    Все дни моей службы[c] я бы ждал,
    когда придёт моё избавление.
— not in NRT
Verse 15
Ты бы позвал, и я бы ответил;
    творение Твоих рук растрогало бы Тебя.
— not in NRT
Verse 16
Тогда Ты считал бы мои шаги,
    но мои грехи не выискивал бы.
— not in NRT
Verse 17
Накрепко запечатана была бы моя вина,
    Ты сокрыл бы мои проступки.

— not in NRT
Verse 18
Но как гора рушится и дробится,
    и как скала сходит со своего места,
— not in NRT
Verse 19
как вода подтачивает камни,
    и потоки смывают почву,
    так и Ты губишь надежды смертного.
— not in NRT
Verse 20
Ты теснишь его до конца, и он уходит;
    Ты искажаешь его лицо и отсылаешь его.
— not in NRT
Verse 21
В чести ли дети его, он не знает;
    обижают ли их, он не видит.
— not in NRT
Verse 22
Он чувствует лишь боль своего тела
    и плачет лишь о себе.

— not in NRT