ос 12
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Ефраим питается ветром;
он гоняется за восточным ветром весь день,
умножая ложь и насилие.
Он заключает соглашения с Ассирией
и посылает оливковое масло Египту.
он гоняется за восточным ветром весь день,
умножая ложь и насилие.
Он заключает соглашения с Ассирией
и посылает оливковое масло Египту.
— not in NRT
Verse 2
У Вечного тяжба с Иудеей;
Он накажет потомков Якуба по их путям
и воздаст им по делам их.
Он накажет потомков Якуба по их путям
и воздаст им по делам их.
— not in NRT
Verse 3
— not in NRT
Verse 4
он боролся с Ангелом и превозмог Его;
он плакал и умолял Его о благосклонности.[b]
В Вефиле Аллах нашёл Якуба
и там говорил с ним[c];[d]
он плакал и умолял Его о благосклонности.[b]
В Вефиле Аллах нашёл Якуба
и там говорил с ним[c];[d]
— not in NRT
Verse 5
Он – Вечный, Бог Сил;
Вечный – Его имя.
Вечный – Его имя.
— not in NRT
Verse 6
Так вернись же к своему Богу,
придерживайся добра и справедливости
и всегда ожидай своего Бога.
придерживайся добра и справедливости
и всегда ожидай своего Бога.
— not in NRT
Verse 8
а народ Ефраима хвастается:
«Я очень богат. Я разбогател.
Но во всех моих делах никто не найдёт во мне
ничего незаконного или грешного».
«Я очень богат. Я разбогател.
Но во всех моих делах никто не найдёт во мне
ничего незаконного или грешного».
— not in NRT
Verse 9
– Я – Вечный, твой Бог,
Который вывел тебя из Египта[f].
Я заставлю тебя снова жить в шатрах,
как в дни праздника Шалашей[g].
Который вывел тебя из Египта[f].
Я заставлю тебя снова жить в шатрах,
как в дни праздника Шалашей[g].
— not in NRT
Verse 10
Я говорил с пророками,
дал им много видений,
через них рассказывал притчи.
дал им много видений,
через них рассказывал притчи.
— not in NRT
Verse 11
Есть ли зло в Галааде?
Его жители ничтожны!
Приносят ли они в жертву быков в Гилгале?
Их жертвенники будут как груды камней на вспаханном поле.
Его жители ничтожны!
Приносят ли они в жертву быков в Гилгале?
Их жертвенники будут как груды камней на вспаханном поле.
— not in NRT
Verse 12
— not in NRT
Verse 13
Вечный через пророка вывел Исраил из Египта,
и через пророка Он охранял его.
и через пророка Он охранял его.
— not in NRT
Verse 14
Но Ефраим разгневал Вечного;
Владыка оставит на нём вину за его кровопролитие
и воздаст ему за это презрение.
Владыка оставит на нём вину за его кровопролитие
и воздаст ему за это презрение.
— not in NRT