лев 21
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Вечный сказал Мусе:
– Говори со священнослужителями, сыновьями Харуна, и скажи им: «Пусть священнослужитель не оскверняет себя прикосновением к умершему из своего народа,
— not in NRT
Verse 2
если это не ближайший родственник: мать, отец, сын, дочь, брат
— not in NRT
Verse 3
или незамужняя сестра, которая зависит от него, потому что у неё нет мужа. Ради них он может оскверниться.
— not in NRT
Verse 5
Священнослужителям нельзя брить головы, подстригать края бород или делать на теле порезы.
— not in NRT
Verse 6
Пусть они будут святы перед своим Богом и не бесчестят имени своего Бога. Они приносят Вечному огненные жертвы, пищу своему Богу, – они должны быть святы.
— not in NRT
Verse 7
Им нельзя жениться на женщинах, осквернённых развратом, или на разведённых, потому что священнослужители святы перед своим Богом.
— not in NRT
Verse 8
Уважайте их как святых, потому что они приносят пищу вашему Богу. Пусть они будут для вас святыми, потому что Я, Вечный, Который освящает вас, свят.
— not in NRT
Verse 9
Если дочь священнослужителя осквернит себя, став блудницей, она бесчестит отца. Её нужно сжечь.
— not in NRT
Verse 10
Главному священнослужителю, тому среди своих собратьев, на чью голову было возлито масло помазания и кто был освящён, чтобы носить одеяния священнослужителей, нельзя распускать волосы[b] и разрывать на себе одежду в знак траура.
— not in NRT
Verse 11
Ему нельзя входить туда, где находится мёртвое тело. Ему нельзя оскверняться, даже ради отца и матери.
— not in NRT
Verse 12
Ему нельзя оставлять святилище своего Бога, оскверняя его, потому что он освящён маслом помазания своего Бога. Я – Вечный.
— not in NRT
Verse 13
Он может жениться только на девственнице.
— not in NRT
Verse 14
Он не может жениться ни на вдове, ни на разведённой, ни на женщине, осквернённой развратом. Он может жениться только на девственнице из своего народа,
— not in NRT
Verse 15
чтобы не осквернить своё потомство в своём народе. Я – Вечный, Который очищает его».
— not in NRT
Verse 16
Вечный сказал Мусе:
— not in NRT
Verse 17
– Скажи Харуну: «В грядущих поколениях никому из твоих потомков с телесным изъяном нельзя приближаться, чтобы принести пищу своего Бога.
— not in NRT
Verse 18
Потомкам с телесным изъяном: ни слепому, ни хромому, ни уродливому, ни калеке нельзя приближаться ко Мне,
— not in NRT
Verse 19
ни со сломанной ногой, ни со сломанной рукой,
— not in NRT
Verse 20
ни горбатому, ни карлику, ни с глазным изъяном, ни с паршой, ни с коростой, ни с повреждёнными яичками.
— not in NRT
Verse 21
Никто из потомков священнослужителя Харуна, у которого есть телесный изъян, не должен приближаться, чтобы приносить Вечному огненные жертвы. У него телесный изъян – ему нельзя приближаться, чтобы принести пищу своего Бога.
— not in NRT
Verse 22
Он может есть пищу своего Бога, святые и самые святые приношения,
— not in NRT
Verse 23
но из-за изъяна он не должен приближаться к завесе или подходить к жертвеннику, оскверняя Моё святилище. Я – Вечный, Который освящает вас».
— not in NRT
Verse 24
Муса пересказал это Харуну, его сыновьям и всем исраильтянам.
— not in NRT