исх 29

исх 29

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
– Чтобы посвятить их Мне в священнослужители, сделай так: возьми молодого быка и двух баранов без изъяна.
— not in NRT
Verse 2
Приготовь из лучшей пшеничной муки пресный хлеб, пресные лепёшки, замешенные на масле, и пресные коржи, помазанные маслом,
— not in NRT
Verse 3
и положи их в одну корзину. Принеси эту корзину и приведи молодого быка и двух баранов.

— not in NRT
Verse 4
Приведи Харуна и его сыновей ко входу в шатёр встречи и омой их водой.
— not in NRT
Verse 5
Возьми одеяния и облачи Харуна в рубашку, верхнюю ризу под ефод, сам ефод и нагрудник. Обвяжи его по ефоду украшенным поясом.
— not in NRT
Verse 6
Надень ему на голову тюрбан и прикрепи к тюрбану священный венец.
— not in NRT
Verse 7
Возьми масло для помазания и помажь его, возлив масло ему на голову.
— not in NRT
Verse 8
Приведи его сыновей, одень их в рубашки
— not in NRT
Verse 9
и надень на них головные уборы. Обвяжи Харуна и его сыновей поясами. Теперь священство принадлежит им по вечному установлению. Так ты посвятишь Харуна и его сыновей.

— not in NRT
Verse 10
Приведи молодого быка к шатру встречи, и пусть Харун и его сыновья возложат руки ему на голову.
— not in NRT
Verse 11
Заколи его перед Вечным у входа в шатёр встречи.
— not in NRT
Verse 12
Возьми и нанеси пальцем на рога жертвенника бычью кровь, а остаток вылей к его подножию.
— not in NRT
Verse 13
Возьми весь жир вокруг внутренностей, сальник с печени и обе почки с жиром вокруг и сожги на жертвеннике.
— not in NRT
Verse 14
Мясо быка, шкуру и кишки сожги за пределами лагеря. Это приношение за грех.

— not in NRT
Verse 15
Возьми одного из баранов, и пусть Харун и его сыновья возложат руки ему на голову.
— not in NRT
Verse 16
Заколи его, возьми кровь и окропи жертвенник со всех сторон.
— not in NRT
Verse 17
Разрежь барана на куски, вымой его внутренности и голени и положи их с головой и прочими кусками.
— not in NRT
Verse 18
Сожги всего барана на жертвеннике. Это всесожжение Вечному, приятное благоухание, огненная жертва Вечному.

— not in NRT
Verse 19
Возьми другого барана, и пусть Харун и его сыновья возложат руки ему на голову.
— not in NRT
Verse 20
Заколи его, возьми кровь и помажь Харуну и его сыновьям мочки правых ушей и большие пальцы на правых руках и на правых ногах. Окропи жертвенник кровью со всех сторон.
— not in NRT
Verse 21
Возьми кровь, которая на жертвеннике, и масло для помазания и окропи Харуна и его одеяния, а также его сыновей с их одеяниями. Тогда он, его сыновья и их одеяния будут освящены.

— not in NRT
Verse 22
Возьми из этого барана жир, курдюк, жир вокруг внутренностей, сальник с печени, обе почки с жиром вокруг них и правое бедро, так как это баран для жертвы посвящения.
— not in NRT
Verse 23
Из корзины с пресным хлебом, что перед Вечным, возьми один хлеб, лепёшку, приготовленную на масле, и корж.
— not in NRT
Verse 24
Вложи всё это в руки Харуну и его сыновьям и потряси перед Вечным как приношение потрясания.
— not in NRT
Verse 25
Затем возьми это у них из рук и сожги на жертвеннике вместе со всесожжением как благоухание, приятное Вечному, огненную жертву Вечному.
— not in NRT
Verse 26
Взяв грудину барана для посвящения Харуна, потряси её перед Вечным как приношение потрясания, и она будет твоей долей.

— not in NRT
Verse 27
Отдели как святыню те части барана для жертвы посвящения, которые принадлежат Харуну и его сыновьям: грудину и бедро, которые были принесены в жертву потрясания.
— not in NRT
Verse 28
Такова обычная доля Харуна и его сыновей от исраильтян навеки. Таково приношение, которое исраильтяне должны приносить Вечному из жертв примирения.

— not in NRT
Verse 29
Священные одеяния Харуна перейдут к его потомкам. В них их будут помазывать и освящать.
— not in NRT
Verse 30
Пусть сын, который станет священнослужителем вместо него и будет входить для служения в шатёр встречи, носит их семь дней.

— not in NRT
Verse 31
Возьми мясо барана для жертвы посвящения и свари его в священном месте.
— not in NRT
Verse 32
Пусть Харун и его сыновья едят мясо барана с хлебом из корзины, что у входа в шатёр встречи.
— not in NRT
Verse 33
Сами они могут есть эти жертвы, которыми было совершено очищение при их посвящении и освящении. Но никто другой есть их не может, потому что это святыня.
— not in NRT
Verse 34
Если часть мяса для жертвы посвящения или часть хлеба останется до утра, сожги оставшееся. Есть это нельзя – это святыня.

— not in NRT
Verse 35
Сделай для Харуна и его сыновей всё, что Я повелел тебе. Отведи семь дней, чтобы освятить их.
— not in NRT
Verse 36
Каждый день приноси в жертву за грех молодого быка, чтобы совершить очищение. Приноси жертву за грех для очищения жертвенника и помажь его, чтобы освятить.
— not in NRT
Verse 37
Семь дней совершай очищение для жертвенника и освяти его. Жертвенник станет великой святыней. Всё, что прикоснётся к нему, станет свято.

Ежедневные жертвоприношения

— not in NRT
Verse 38
– Ежедневно приноси на жертвеннике двух годовалых ягнят:
— not in NRT
Verse 39
одного утром, а другого вечером.
— not in NRT
Verse 40
С первым ягнёнком приноси полтора килограмма лучшей муки, смешанной с одним литром оливкового масла, и один литр[a] вина для жертвенного возлияния.
— not in NRT
Verse 41
Другого ягнёнка приноси вечером с таким же хлебным приношением и жертвенным возлиянием, как утром. Это приятное благоухание, огненная жертва Вечному.

— not in NRT
Verse 42
Пусть в грядущих поколениях это всесожжение совершается у входа в шатёр встречи перед Вечным постоянно. Там Я буду встречаться и говорить с тобой.
— not in NRT
Verse 43
На этом месте Я буду встречаться с исраильтянами, и Моя слава освятит это место.

— not in NRT
Verse 44
Я освящу шатёр встречи и жертвенник, Харуна и его сыновей, чтобы они были Моими священнослужителями.
— not in NRT
Verse 45
Я буду жить среди исраильтян; Я буду их Богом.
— not in NRT
Verse 46
Они будут знать, что Я – Вечный, их Бог, Который вывел их из Египта, чтобы жить среди них. Я – Вечный, их Бог.

— not in NRT