исх 28

исх 28

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
– Позови своего брата Харуна с его сыновьями – Надавом и Авиудом, Элеазаром и Итамаром. Отдели их от остальных исраильтян, чтобы они были Моими священнослужителями.
— not in NRT
Verse 2
Сделай своему брату Харуну священные одеяния для славы и величия.
— not in NRT
Verse 3
Вели мастерам, которым Я дал мудрость в таких делах, сделать одеяния для посвящения Харуна, чтобы он мог быть Моим священнослужителем.
— not in NRT
Verse 4
Вот одежды, которые они должны сделать: нагрудник, ефод, верхнюю ризу, тканую рубашку, тюрбан и пояс. Делая эти священные одеяния, в которых твой брат Харун и его сыновья будут служить Мне,
— not in NRT
Verse 5
пусть они берут золотые нити, голубую, пурпурную и алую пряжу и кручёный лён.

Ефод

— not in NRT
Verse 6
– Пусть ефод будет искусной работы из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна, с добавлением золотой нити.
— not in NRT
Verse 7
У ефода должно быть два наплечника, прикреплённых по двум углам, чтобы он застёгивался.
— not in NRT
Verse 8
Искусно сотканный пояс ефода должен быть подобен ему – из одного с ним материала: из золотой нити, из голубой, пурпурной и алой пряжи и кручёного льна.

— not in NRT
Verse 9
Возьми два оникса и вырежь на них имена сыновей Исраила
— not in NRT
Verse 10
в порядке их рождения – шесть имён на одном камне и шесть – на другом.
— not in NRT
Verse 11
Вырежь имена сыновей Исраила на двух камнях, как камнерез вырезает печать. Вставь камни в золотые филигранные оправы
— not in NRT
Verse 12
и прикрепи их к наплечникам ефода как памятные камни для сыновей Исраила. Харун будет носить их имена на плечах как памятный знак перед Вечным.
— not in NRT
Verse 13
Сделай золотые филигранные оправы
— not in NRT
Verse 14
и две цепочки из чистого золота, свитые подобно верёвке. Прикрепи цепочки к оправам.

Нагрудник

— not in NRT
Verse 15
– Сделай нагрудник решений искусной работы, подобно ефоду: из золотой нити, из голубой, пурпурной и алой пряжи и из кручёного льна.
— not in NRT
Verse 16
Пусть он будет квадратным, двадцать два сантиметра[a] в длину и ширину, из сложенной вдвое ткани.
— not in NRT
Verse 17
Вставь в него четыре ряда драгоценных камней. В первом ряду пусть будут рубин, топаз и берилл;
— not in NRT
Verse 18
во втором ряду – бирюза, сапфир и изумруд;
— not in NRT
Verse 19
в третьем ряду – гиацинт, агат и аметист;
— not in NRT
Verse 20
в четвёртом ряду – хризолит, оникс и яшма.[b] Вставь их в золотые филигранные оправы.
— not in NRT
Verse 21
Камней должно быть двенадцать – по одному на каждое из имён сыновей Исраила; на каждом камне, как на печати, должно быть вырезано имя одного из двенадцати родов.

— not in NRT
Verse 22
Для нагрудника сделай цепочки из чистого золота, свитые подобно верёвке.
— not in NRT
Verse 23
Сделай для него два золотых кольца и прикрепи их к двум углам нагрудника.
— not in NRT
Verse 24
Прикрепи две золотые цепочки к кольцам на углах нагрудника,
— not in NRT
Verse 25
а другие концы цепочек – к двум оправам, присоединяя их к наплечникам ефода спереди.
— not in NRT
Verse 26
Сделай ещё два золотых кольца и прикрепи их к двум другим углам нагрудника с внутренней стороны ефода.
— not in NRT
Verse 27
Сделай ещё два золотых кольца и прикрепи их снизу к наплечникам ефода спереди, рядом со швом прямо над поясом ефода.
— not in NRT
Verse 28
Кольца нагрудника пусть будут привязаны к кольцам ефода голубым шнуром, соединяющим нагрудник с поясом так, чтобы нагрудник не спадал с ефода.

— not in NRT
Verse 29
Входя в святилище, Харун будет носить имена сыновей Исраила у сердца, на нагруднике решений, как постоянное напоминание перед Вечным.
— not in NRT
Verse 30
Ещё помести на нагрудник священный жребий[c], чтобы он был у сердца Харуна каждый раз, когда он будет входить к Вечному. Так Харун всегда будет носить у сердца средство, с помощью которого исраильтяне смогут распознавать волю Вечного.

Другие одеяния верховного священнослужителя

— not in NRT
Verse 31
– Сделай верхнюю ризу под ефод голубой,
— not in NRT
Verse 32
с вырезом для головы в середине, подшитым тканой тесьмой, как для воротника, чтобы он не рвался.
— not in NRT
Verse 33
Нашей плоды гранатового дерева из голубой, пурпурной и алой пряжи по нижнему краю верхней ризы, с золотыми колокольчиками между ними.
— not in NRT
Verse 34
Пусть золотые колокольчики и гранатовые плоды чередуются по нижнему краю ризы.
— not in NRT
Verse 35
Харун будет носить её, когда будет служить Мне. Звук колокольчиков будет раздаваться, когда он будет входить в Святое Святых перед лицо Вечного, и когда он будет выходить, чтобы Харун не умер.

— not in NRT
Verse 36
Сделай пластинку из чистого золота и вырежь на ней, как на печати: СВЯТЫНЯ ВЕЧНОГО.
— not in NRT
Verse 37
Прикрепи её к тюрбану голубым шнуром. Пусть она будет спереди тюрбана.
— not in NRT
Verse 38
Она будет на лбу Харуна, и он примет на себя вину за любую оплошность при принесении священных даров, которые исраильтяне отделяют для пожертвований. Она будет на лбу Харуна постоянно, чтобы дары были угодны Вечному.

— not in NRT
Verse 39
Сотки рубашку из тонкого льна и сделай к ней тюрбан из тонкого льна. Пусть пояс будет украшен шитьём.

Одежда для остальных священнослужителей

— not in NRT
Verse 40
– Сотки рубашки, пояса и головные повязки и сыновьям Харуна для славы и величия.
— not in NRT
Verse 41
Когда ты наденешь эти одежды на своего брата Харуна и его сыновей, помажь и посвяти их в сан. Освяти их, чтобы они могли быть Моими священнослужителями.

— not in NRT
Verse 42
Сделай им льняное нижнее бельё, чтобы прикрывать их от пояса до бёдер.
— not in NRT
Verse 43
Харун и его сыновья должны одевать его всегда, когда входят в шатёр встречи или приближаются к жертвеннику, чтобы служить в святилище, тогда они не провинятся и не умрут.

Это установление для Харуна и его потомков будет вечным.

— not in NRT