2 лет 5

2 лет 5

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
NRT — Nádej pre kazdého (NPK)
Verse 1
Когда вся работа, которую Сулейман делал для храма Вечного, была завершена, он принёс те вещи, которые посвятил Вечному его отец Давуд, – серебро, золото и всю утварь – и положил их в сокровищницы храма Аллаха.

Перенесение сундука соглашения в храм

— not in NRT
Verse 2
Сулейман созвал в Иерусалим старейшин Исраила, всех глав исраильских родов и кланов, чтобы перенести сундук соглашения Вечного из Города Давуда, то есть Сиона, в храм.[a]
— not in NRT
Verse 3
И все исраильтяне собрались у царя во время праздника Шалашей[b] в седьмом месяце (в начале осени).

— not in NRT
Verse 4
Когда прибыли старейшины Исраила, левиты подняли сундук
— not in NRT
Verse 5
и понесли его и шатёр встречи со всей священной утварью, находящейся в нём. Священнослужители-левиты несли их,
— not in NRT
Verse 6
а царь Сулейман и всё общество исраильтян, которое собралось вокруг него, шли перед сундуком и приносили в жертву столько мелкого и крупного скота, что его невозможно было ни пересчитать, ни исчислить.

— not in NRT
Verse 7
Священнослужители принесли сундук соглашения Вечного на его место во внутреннее святилище храма, в Святое Святых, и поставили его под крыльями херувимов.
— not in NRT
Verse 8
Херувимы простирали свои крылья над местом сундука и накрывали сундук и шесты для его переноски.
— not in NRT
Verse 9
Эти шесты были такие длинные, что их концы было видно со святилища, находящегося перед Святым Святых, но снаружи их не было видно. Они находятся там и по сегодняшний день.

— not in NRT
Verse 10
В сундуке же ничего не было, кроме двух каменных плиток, которые Муса положил в него у горы Синай[c], где Вечный заключил с исраильтянами соглашение после того, как они вышли из Египта.

— not in NRT
Verse 11
Священнослужители вышли из святилища. Все священнослужители, которые были там, освятились, независимо от их отделов.
— not in NRT
Verse 12
Все левиты, которые были музыкантами, – Асаф, Еман, Иедутун со своими сыновьями и сородичами – стояли с восточной стороны жертвенника, одетые в тонкий лён, и играли на тарелках, лирах и арфах. Им вторили сто двадцать священнослужителей, которые трубили в трубы.
— not in NRT
Verse 13
Трубящие и поющие звучали в унисон, как один голос, вознося Вечному хвалу и благодарность. Под звуки труб, тарелок и других музыкальных инструментов они прославляли Вечного:

– Он благ;
    милость Его – навеки!

Затем храм Вечного заполнило облако,

— not in NRT
Verse 14
и священнослужители не могли совершать свою службу из-за него, потому что слава Вечного наполнила храм Аллаха.

— not in NRT