чис 24
– Пророчество Валаама, сына Беора,
пророчество того, чьё око видит ясно,
– Пророчество Валаама, сына Беора,
пророчество того, чьё око видит ясно,
кто видит видение от Всемогущего,
кто падает на землю, но глаза его остаются открытыми[a]:
кто видит видение от Всемогущего,
кто падает на землю, но глаза его остаются открытыми[a]:
жилища твои, Исраил!
жилища твои, Исроил!
как сады у реки,
словно деревья алоэ[b], что посадил Вечный,
точно кедры у вод.
как сады у реки,
словно деревья алоэ[b], что посадил Вечный,
точно кедры у вод.
воды у их семян будет в достатке.
Царь их будет больше Агага;
возвысится их держава.
воды у их семян будет в достатке.
Царь их будет больше Агага;
возвысится их держава.
сила их – сила дикого быка.
Они пожирают вражеские народы,
дробят им кости,
разят их стрелами.
сила их – сила дикого быка.
Они пожирают вражеские народы,
дробят им кости,
разят их стрелами.
как львица, – кто осмелится их поднять?
Пусть будут благословляющие вас благословенны,
а проклинающие – прокляты!
как львица, – кто осмелится их поднять?
Пусть будут благословляющие вас благословенны,
а проклинающие – прокляты!
– Я призвал тебя проклясть моих врагов, а ты благословил их три раза подряд!
– Я призвал тебя проклясть моих врагов, а ты благословил их три раза подряд!
Последние пророчества Валаама
Последние пророчества Валаама
– Разве я не говорил твоим посланникам:
– Разве я не говорил твоим посланникам:
– Пророчество Валаама, сына Беора,
пророчество того, чьё око видит ясно,
– Пророчество Валаама, сына Беора,
пророчество того, чьё око видит ясно,
чьё знание – от Высочайшего,
кто видит видение от Всемогущего,
кто падает на землю, но глаза его остаются открытыми:
чьё знание – от Высочайшего,
кто видит видение от Всемогущего,
кто падает на землю, но глаза его остаются открытыми:
и погубит спасшихся в городе.[f]
– Первым был среди народов Амалик,
но в будущем сгинет навек.
– Первым был среди народов Амалик,
но в будущем сгинет навек.
– Безопасно ваше жильё,
ваше гнездо на скале;
– Безопасно ваше жильё,
ваше гнездо на скале;
когда Ассирия уведёт вас в плен[g].
– Кто выживет, когда сделает это Аллах?
– Кто выживет, когда сделает это Всевышний?
которые покорят Ассирию и далёкие страны,
но и сами сгинут навек.
которые покорят Ассирию и далёкие страны,
но и сами сгинут навек.