лев 21
CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Вечный сказал Мусе:
– Говори со священнослужителями, сыновьями Харуна, и скажи им: «Пусть священнослужитель не оскверняет себя прикосновением к умершему из своего народа,
Вечный сказал Мусо:
– Говори со священнослужителями, сыновьями Хоруна, и скажи им: «Пусть священнослужитель не оскверняет себя прикосновением к умершему из своего народа,
Verse 2
если это не ближайший родственник: мать, отец, сын, дочь, брат
если это не ближайший родственник: мать, отец, сын, дочь, брат
Verse 3
или незамужняя сестра, которая зависит от него, потому что у неё нет мужа. Ради них он может оскверниться.
или незамужняя сестра, которая зависит от него, потому что у неё нет мужа. Ради них он может оскверниться.
Verse 4
Но пусть он не оскверняет себя ради тех, кто породнился с ним через брак.[a]
Но пусть он не оскверняет себя ради тех, кто породнился с ним через брак.[a]
Verse 5
Священнослужителям нельзя брить головы, подстригать края бород или делать на теле порезы.
Священнослужителям нельзя брить головы, подстригать края бород или делать на теле порезы.
Verse 6
Пусть они будут святы перед своим Богом и не бесчестят имени своего Бога. Они приносят Вечному огненные жертвы, пищу своему Богу, – они должны быть святы.
Пусть они будут святы перед своим Богом и не бесчестят имени своего Бога. Они приносят Вечному огненные жертвы, пищу своему Богу, – они должны быть святы.
Verse 7
Им нельзя жениться на женщинах, осквернённых развратом, или на разведённых, потому что священнослужители святы перед своим Богом.
Им нельзя жениться на женщинах, осквернённых развратом, или на разведённых, потому что священнослужители святы перед своим Богом.
Verse 8
Уважайте их как святых, потому что они приносят пищу вашему Богу. Пусть они будут для вас святыми, потому что Я, Вечный, Который освящает вас, свят.
Уважайте их как святых, потому что они приносят пищу вашему Богу. Пусть они будут для вас святыми, потому что Я, Вечный, Который освящает вас, свят.
Verse 9
Если дочь священнослужителя осквернит себя, став блудницей, она бесчестит отца. Её нужно сжечь.
Если дочь священнослужителя осквернит себя, став блудницей, она бесчестит отца. Её нужно сжечь.
Verse 10
Главному священнослужителю, тому среди своих собратьев, на чью голову было возлито масло помазания и кто был освящён, чтобы носить одеяния священнослужителей, нельзя распускать волосы[b] и разрывать на себе одежду в знак траура.
Главному священнослужителю, тому среди своих собратьев, на чью голову было возлито масло помазания и кто был освящён, чтобы носить одеяния священнослужителей, нельзя распускать волосы[b] и разрывать на себе одежду в знак траура.
Verse 11
Ему нельзя входить туда, где находится мёртвое тело. Ему нельзя оскверняться, даже ради отца и матери.
Ему нельзя входить туда, где находится мёртвое тело. Ему нельзя оскверняться, даже ради отца и матери.
Verse 12
Ему нельзя оставлять святилище своего Бога, оскверняя его, потому что он освящён маслом помазания своего Бога. Я – Вечный.
Ему нельзя оставлять святилище своего Бога, оскверняя его, потому что он освящён маслом помазания своего Бога. Я – Вечный.
Verse 13
Он может жениться только на девственнице.
Он может жениться только на девственнице.
Verse 14
Он не может жениться ни на вдове, ни на разведённой, ни на женщине, осквернённой развратом. Он может жениться только на девственнице из своего народа,
Он не может жениться ни на вдове, ни на разведённой, ни на женщине, осквернённой развратом. Он может жениться только на девственнице из своего народа,
Verse 15
чтобы не осквернить своё потомство в своём народе. Я – Вечный, Который очищает его».
чтобы не осквернить своё потомство в своём народе. Я – Вечный, Который очищает его».
Verse 16
Вечный сказал Мусе:
Вечный сказал Мусо:
Verse 17
– Скажи Харуну: «В грядущих поколениях никому из твоих потомков с телесным изъяном нельзя приближаться, чтобы принести пищу своего Бога.
– Скажи Хоруну: «В грядущих поколениях никому из твоих потомков с телесным изъяном нельзя приближаться, чтобы принести пищу своего Бога.
Verse 18
Потомкам с телесным изъяном: ни слепому, ни хромому, ни уродливому, ни калеке нельзя приближаться ко Мне,
Потомкам с телесным изъяном: ни слепому, ни хромому, ни уродливому, ни калеке нельзя приближаться ко Мне,
Verse 19
ни со сломанной ногой, ни со сломанной рукой,
ни со сломанной ногой, ни со сломанной рукой,
Verse 20
ни горбатому, ни карлику, ни с глазным изъяном, ни с паршой, ни с коростой, ни с повреждёнными яичками.
ни горбатому, ни карлику, ни с глазным изъяном, ни с паршой, ни с коростой, ни с повреждёнными яичками.
Verse 21
Никто из потомков священнослужителя Харуна, у которого есть телесный изъян, не должен приближаться, чтобы приносить Вечному огненные жертвы. У него телесный изъян – ему нельзя приближаться, чтобы принести пищу своего Бога.
Никто из потомков священнослужителя Хоруна, у которого есть телесный изъян, не должен приближаться, чтобы приносить Вечному огненные жертвы. У него телесный изъян – ему нельзя приближаться, чтобы принести пищу своего Бога.
Verse 22
Он может есть пищу своего Бога, святые и самые святые приношения,
Он может есть пищу своего Бога, святые и самые святые приношения,
Verse 23
но из-за изъяна он не должен приближаться к завесе или подходить к жертвеннику, оскверняя Моё святилище. Я – Вечный, Который освящает вас».
но из-за изъяна он не должен приближаться к завесе или подходить к жертвеннику, оскверняя Моё святилище. Я – Вечный, Который освящает вас».
Verse 24
Муса пересказал это Харуну, его сыновьям и всем исраильтянам.
Мусо пересказал это Хоруну, его сыновьям и всем исроильтянам.