ин 5

ин 5

CARSA — Священное Писание (Восточный перевод), версия с «Аллахом» (CARSA)
CARST — Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана (CARST)
Verse 1
Немного позже Иса пошёл на иудейский праздник в Иерусалим.
Немного позже Исо пошёл на иудейский праздник в Иерусалим.
Verse 2
В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть пруд, называемый на арамейском языке Вифезда, окружённый пятью крытыми колоннадами.
В Иерусалиме, недалеко от Овечьих ворот, есть пруд, называемый на арамейском языке Вифезда, окружённый пятью крытыми колоннадами.
Verse 3
Там лежало много инвалидов: слепых, хромых и парализованных.[a]
Там лежало много инвалидов: слепых, хромых и парализованных.[a]
Verse 5
Среди них был человек, больной уже тридцать восемь лет.
Среди них был человек, больной уже тридцать восемь лет.
Verse 6
Когда Иса увидел его лежащим там и узнал, что тот уже давно в таком состоянии, Он спросил его:

– Ты хочешь выздороветь?

Когда Исо увидел его лежащим там и узнал, что тот уже давно в таком состоянии, Он спросил его:

– Ты хочешь выздороветь?

Verse 7
Больной ответил:

– Господин, да ведь нет никого, кто бы помог мне войти в воду, когда вода бурлит. А когда я стараюсь сам дойти до воды, кто-нибудь меня уже опережает.

Больной ответил:

– Господин, да ведь нет никого, кто бы помог мне войти в воду, когда вода бурлит. А когда я стараюсь сам дойти до воды, кто-нибудь меня уже опережает.

Verse 8
Тогда Иса сказал ему:

– Встань! Возьми свою постель и иди.

Тогда Исо сказал ему:

– Встань! Возьми свою постель и иди.

Verse 9
И этот человек в тот же миг стал здоров. Он взял свою постель и пошёл.

Это произошло в субботу[b].

И этот человек в тот же миг стал здоров. Он взял свою постель и пошёл.

Это произошло в субботу[b].

Verse 10
Предводители иудеев поэтому сказали исцелённому:

– Сегодня суббота, и тебе нельзя нести постель.

Предводители иудеев поэтому сказали исцелённому:

– Сегодня суббота, и тебе нельзя нести постель.

Verse 11
Но он ответил:

– Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди».

Но он ответил:

– Тот, Кто исцелил меня, Тот и сказал мне: «Возьми свою постель и иди».

Verse 12
Они спросили:

– Кто Он такой, Тот, Кто сказал тебе взять постель и идти?

Они спросили:

– Кто Он такой, Тот, Кто сказал тебе взять постель и идти?

Verse 13
Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Иса скрылся в толпе, которая была там.
Исцелённый и сам не знал, кто Это был, потому что Исо скрылся в толпе, которая была там.
Verse 14
Позже Иса нашёл его в храме и сказал:

– Ну вот ты и здоров. Не греши больше, чтобы не случилось с тобой ещё худшего.

Позже Исо нашёл его в храме и сказал:

– Ну вот ты и здоров. Не греши больше, чтобы не случилось с тобой ещё худшего.

Verse 15
Человек этот тогда пошёл и сказал предводителям иудеев, что его исцелил Иса.

Вечная жизнь через Сына

Человек этот тогда пошёл и сказал предводителям иудеев, что его исцелил Исо.

Вечная жизнь через Сына

Verse 16
Предводители иудеев стали преследовать Ису, потому что Он сделал это в субботу.
Предводители иудеев стали преследовать Исо, потому что Он сделал это в субботу.
Verse 17
Иса же сказал им:

– Мой Отец совершает работу всегда, и Я тоже это делаю.

Исо же сказал им:

– Мой Отец совершает работу всегда, и Я тоже это делаю.

Verse 18
Тогда предводители иудеев ещё более усердно стали искать возможности убить Ису, ведь Он не только нарушал закон о субботе, но к тому же называл Всевышнего Своим Отцом, приравнивая Себя к Всевышнему.

Тогда предводители иудеев ещё более усердно стали искать возможности убить Исо, ведь Он не только нарушал закон о субботе, но к тому же называл Всевышнего Своим Отцом, приравнивая Себя к Всевышнему.

Verse 19
На это Иса ответил им так:

– Говорю вам истину: Сын ничего не может делать Сам от Себя, пока не увидит Отца делающим. То, что делает Отец, делает и Сын.

На это Исо ответил им так:

– Говорю вам истину: Сын ничего не может делать Сам от Себя, пока не увидит Отца делающим. То, что делает Отец, делает и Сын.

Verse 20
Ведь Отец любит Сына и показывает Ему всё, что делает Сам, и вы удивитесь, потому что Он покажет Ему более великие дела.
Ведь Отец любит Сына и показывает Ему всё, что делает Сам, и вы удивитесь, потому что Он покажет Ему более великие дела.
Verse 21
Точно так, как Отец воскрешает мёртвых и даёт им жизнь, так и Сын даёт жизнь тем, кому хочет.
Точно так, как Отец воскрешает мёртвых и даёт им жизнь, так и Сын даёт жизнь тем, кому хочет.
Verse 22
Более того, Отец никого не судит, Он доверил весь суд Сыну,
Более того, Отец никого не судит, Он доверил весь суд Сыну,
Verse 23
чтобы все почитали Сына, как чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына.

чтобы все почитали Сына, как чтят Отца. Тот, кто не чтит Сына, не чтит и Отца, пославшего Сына.

Verse 24
Говорю вам истину: всякий, кто слышит Моё слово и верит Пославшему Меня, имеет жизнь вечную, и ему не придётся приходить на Суд, он уже перешёл из смерти в жизнь.
Говорю вам истину: всякий, кто слышит Моё слово и верит Пославшему Меня, имеет жизнь вечную, и ему не придётся приходить на Суд, он уже перешёл из смерти в жизнь.
Verse 25
Говорю вам истину, наступает время, и уже наступило, когда мёртвые услышат голос (вечного) Сына Всевышнего, и те, кто услышит, оживут.
Говорю вам истину, наступает время, и уже наступило, когда мёртвые услышат голос (вечного) Сына Всевышнего, и те, кто услышит, оживут.
Verse 26
Потому что, как Отец имеет жизнь в Самом Себе, так Он дал иметь жизнь в Самом Себе и Сыну.
Потому что, как Отец имеет жизнь в Самом Себе, так Он дал иметь жизнь в Самом Себе и Сыну.
Verse 27
Он дал Ему власть судить, потому что Он – Ниспосланный как Человек.

Он дал Ему власть судить, потому что Он – Ниспосланный как Человек.

Verse 28
Не удивляйтесь этому, потому что настанет время, когда все, кто находится сейчас в могилах, услышат Его голос
Не удивляйтесь этому, потому что настанет время, когда все, кто находится сейчас в могилах, услышат Его голос
Verse 29
и выйдут из могил. Те, кто делал добро, воскреснут, чтобы жить, и те, кто делал зло, поднимутся, чтобы получить осуждение.
и выйдут из могил. Те, кто делал добро, воскреснут, чтобы жить, и те, кто делал зло, поднимутся, чтобы получить осуждение.
Verse 30
Я не могу ничего делать Сам от Себя. Я сужу так, как Мне сказано, и Мой суд справедлив, потому что Я стремлюсь исполнить не Свою волю, а волю Пославшего Меня.

Иса Масих подтверждает истинность Своих слов

Я не могу ничего делать Сам от Себя. Я сужу так, как Мне сказано, и Мой суд справедлив, потому что Я стремлюсь исполнить не Свою волю, а волю Пославшего Меня.

Исо Масех подтверждает истинность Своих слов

Verse 31
– Если бы Я свидетельствовал Сам о Себе, то свидетельство Моё было бы недействительно,[c]
– Если бы Я свидетельствовал Сам о Себе, то свидетельство Моё было бы недействительно,[c]
Verse 32
но обо Мне свидетельствует ещё один свидетель, и Я знаю, что Его свидетельство обо Мне истинно.
но обо Мне свидетельствует ещё один свидетель, и Я знаю, что Его свидетельство обо Мне истинно.
Verse 33
Вы посылали к Яхии, и он свидетельствовал об истине.
Вы посылали к Яхьё, и он свидетельствовал об истине.
Verse 34
Я не нуждаюсь в свидетельстве людей, но говорю об этом, чтобы вы были спасены.
Я не нуждаюсь в свидетельстве людей, но говорю об этом, чтобы вы были спасены.
Verse 35
Яхия был горящим и сияющим светильником, и вы хотели хоть некоторое время порадоваться при его свете.

Яхьё был горящим и сияющим светильником, и вы хотели хоть некоторое время порадоваться при его свете.

Verse 36
Но у Меня есть свидетельство сильнее свидетельства Яхии. Дела, которые Отец поручил Мне совершить и которые Я совершаю, свидетельствуют о том, что Отец послал Меня.
Но у Меня есть свидетельство сильнее свидетельства Яхьё. Дела, которые Отец поручил Мне совершить и которые Я совершаю, свидетельствуют о том, что Отец послал Меня.
Verse 37
Обо Мне свидетельствует и Сам Отец, пославший Меня. Вы никогда не слышали Его голоса и не видели Его облика.
Обо Мне свидетельствует и Сам Отец, пославший Меня. Вы никогда не слышали Его голоса и не видели Его облика.
Verse 38
Его слово не живёт в вас, потому что вы не верите Мне – Тому, Кого Он послал.
Его слово не живёт в вас, потому что вы не верите Мне – Тому, Кого Он послал.
Verse 39
Вы старательно исследуете Писание, надеясь через него получить жизнь вечную. А ведь это Писание свидетельствует обо Мне!
Вы старательно исследуете Писание, надеясь через него получить жизнь вечную. А ведь это Писание свидетельствует обо Мне!
Verse 40
Однако вы отказываетесь прийти ко Мне, чтобы получить жизнь.

Однако вы отказываетесь прийти ко Мне, чтобы получить жизнь.

Verse 41
Мне не нужна слава от людей,
Мне не нужна слава от людей,
Verse 42
но Я знаю вас: в ваших сердцах нет любви к Аллаху.
но Я знаю вас: в ваших сердцах нет любви к Всевышнему.
Verse 43
Я пришёл во имя Моего Отца, и вы Меня не принимаете, но когда кто-либо другой придёт во имя самого себя – его вы примете.
Я пришёл во имя Моего Отца, и вы Меня не принимаете, но когда кто-либо другой придёт во имя самого себя – его вы примете.
Verse 44
Как вы можете поверить, когда вы ищете похвалы друг от друга, но не прилагаете никаких усилий, чтобы получить похвалу от единого Бога?
Как вы можете поверить, когда вы ищете похвалы друг от друга, но не прилагаете никаких усилий, чтобы получить похвалу от единого Бога?
Verse 45
Не думайте, однако, что Я буду обвинять вас перед Отцом. Ваш обвинитель – Муса, на которого вы возлагаете ваши надежды.
Не думайте, однако, что Я буду обвинять вас перед Отцом. Ваш обвинитель – Мусо, на которого вы возлагаете ваши надежды.
Verse 46
Если бы вы верили Мусе, то верили бы и Мне, потому что Муса писал обо Мне.[d]
Если бы вы верили Мусо, то верили бы и Мне, потому что Мусо писал обо Мне.[d]
Verse 47
Но если вы не верите тому, что он написал, то как вы можете поверить тому, что Я говорю?

Но если вы не верите тому, что он написал, то как вы можете поверить тому, что Я говорю?