Verse 1
После мора Вечный сказал Мусе и Элеазару, сыну священнослужителя Харуна:
После мора Вечный сказал Мусо и Элеазару, сыну священнослужителя Хоруна:
Verse 2
– Сделайте перепись всего народа Исраила, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по семьям их отцов.
– Сделайте перепись всего народа Исроила, годных к военной службе, от двадцати лет и старше, по семьям их отцов.
Verse 3
На равнинах Моава у реки Иордана, напротив города Иерихона, Муса и священнослужитель Элеазар говорили с ними и сказали:
На равнинах Моава у реки Иордана, напротив города Иерихона, Мусо и священнослужитель Элеазар говорили с ними и сказали:
Verse 4
– Сделайте перепись исраильтян от двадцати лет и старше, как повелел Мусе Вечный.
Вот исраильтяне, которые вышли из Египта:
– Сделайте перепись исроильтян от двадцати лет и старше, как повелел Мусо Вечный.
Вот исроильтяне, которые вышли из Египта:
Verse 5
Потомки Рувима, первенца Исраила:
через Ханоха – клан ханохитов;
через Фаллу – клан фаллуитов;
Потомки Рувима, первенца Исроила:
через Ханоха – клан ханохитов;
через Фаллу – клан фаллуитов;
Verse 6
через Хецрона – клан хецронитов;
через Харми – клан хармитов.
через Хецрона – клан хецронитов;
через Харми – клан хармитов.
Verse 7
Это кланы Рувима; исчислено было 43 730 человек.
Это кланы Рувима; исчислено было 43 730 человек.
Verse 8
Сыном Фаллу был Элиав,
Сыном Фаллу был Элиав,
Verse 9
а сыновьями Элиава – Немуил, Датан и Авирам. Датан и Авирам были знатными людьми. Они восстали против Мусы и Харуна и оказались среди сообщников Кораха, когда те восстали против Вечного.
а сыновьями Элиава – Немуил, Датан и Авирам. Датан и Авирам были знатными людьми. Они восстали против Мусо и Хоруна и оказались среди сообщников Кораха, когда те восстали против Вечного.
Verse 10
Земля разверзлась и поглотила их вместе с Корахом, сообщники которого погибли, когда огонь сжёг двести пятьдесят человек. Они стали предостережением.
Земля разверзлась и поглотила их вместе с Корахом, сообщники которого погибли, когда огонь сжёг двести пятьдесят человек. Они стали предостережением.
Verse 11
Но сыновья Кораха не погибли в тот день.
Но сыновья Кораха не погибли в тот день.
Verse 12
Потомки Шимона по их кланам:
через Немуила – клан немуилитов;
через Иамина – клан иаминитов;
через Иахина – клан иахинитов;
Потомки Шимона по их кланам:
через Немуила – клан немуилитов;
через Иамина – клан иаминитов;
через Иахина – клан иахинитов;
Verse 13
через Зераха – клан зерахитов;
через Шаула – клан шаулитов.
через Зераха – клан зерахитов;
через Шаула – клан шаулитов.
Verse 14
Это кланы Шимона; 22 200 человек.
Это кланы Шимона; 22 200 человек.
Verse 15
Потомки Гада по их кланам:
через Цефона – клан цефонитов;
через Хагги – клан хаггитов;
через Шуни – клан шунитов;
Потомки Гада по их кланам:
через Цефона – клан цефонитов;
через Хагги – клан хаггитов;
через Шуни – клан шунитов;
Verse 16
через Озни – клан ознитов;
через Ери – клан еритов;
через Озни – клан ознитов;
через Ери – клан еритов;
Verse 17
через Ароди – клан ародитов;
через Арели – клан арелитов.
через Ароди – клан ародитов;
через Арели – клан арелитов.
Verse 18
Это кланы Гада; исчислено было 40 500 человек.
Это кланы Гада; исчислено было 40 500 человек.
Verse 19
Сыновьями Иуды были Ир и Онан. Они умерли в Ханаане.
Сыновьями Иуды были Ир и Онан. Они умерли в Ханоне.
Verse 20
Потомки Иуды по их кланам:
через Шелу – клан шеланитов;
через Фареца – клан фарецитов;
через Зераха – клан зерахитов;
Потомки Иуды по их кланам:
через Шелу – клан шеланитов;
через Фареца – клан фарецитов;
через Зераха – клан зерахитов;
Verse 21
Потомки Фареца:
через Хецрона – клан хецронитов;
через Хамула – клан хамулитов;
Потомки Фареца:
через Хецрона – клан хецронитов;
через Хамула – клан хамулитов;
Verse 22
Это кланы Иуды; исчислено было 76 500 человек.
Это кланы Иуды; исчислено было 76 500 человек.
Verse 23
Потомки Иссахара по их кланам:
через Толу – клан толаитов;
через Пуа – клан пуанитов;
Потомки Иссокора по их кланам:
через Толу – клан толаитов;
через Пуа – клан пуанитов;
Verse 24
через Иашува – клан иашувитов;
через Шимрона – клан шимронитов.
через Иашува – клан иашувитов;
через Шимрона – клан шимронитов.
Verse 25
Это кланы Иссахара; исчислено было 64 300 человек.
Это кланы Иссокора; исчислено было 64 300 человек.
Verse 26
Потомки Завулона по их кланам:
через Середа – клан середитов;
через Елона – клан елонитов;
через Иахлеила – клан иахлеилитов.
Потомки Завулона по их кланам:
через Середа – клан середитов;
через Елона – клан елонитов;
через Иахлеила – клан иахлеилитов.
Verse 27
Это кланы Завулона; исчислено было 60 500 человек.
Это кланы Завулона; исчислено было 60 500 человек.
Verse 28
Потомки Юсуфа по их кланам через Манассу и Ефраима:
Потомки Юсуфа по их кланам через Манассу и Ефраима:
Verse 29
Потомки Манассы:
через Махира – клан махиритов (Махир был отцом Галаада);
через Галаада – клан галаадитов.
Потомки Манассы:
через Махира – клан махиритов (Махир был отцом Галаада);
через Галаада – клан галаадитов.
Verse 30
Вот потомки Галаада:
через Иезера – клан иезеритов;
через Хелека – клан хелекитов;
Вот потомки Галаада:
через Иезера – клан иезеритов;
через Хелека – клан хелекитов;
Verse 31
через Асриила – клан асриилитов;
через Шехема – клан шехемитов,
через Асриила – клан асриилитов;
через Шахема – клан шахемитов,
Verse 32
через Шемиду – клан шемидитов;
через Хефера – клан хеферитов.
через Шемиду – клан шемидитов;
через Хефера – клан хеферитов.
Verse 33
(У Целофхада, сына Хефера, не было сыновей; у него были только дочери; их звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
(У Целофхада, сына Хефера, не было сыновей; у него были только дочери; их звали Махла, Ноа, Хогла, Милка и Тирца.)
Verse 34
Это кланы Манассы; исчислено было 52 700 человек.
Это кланы Манассы; исчислено было 52 700 человек.
Verse 35
Вот потомки Ефраима по их кланам:
через Шутелаха – клан шутелахитов;
через Бехера – клан бехеритов;
через Тахана – клан таханитов.
Вот потомки Ефраима по их кланам:
через Шутелаха – клан шутелахитов;
через Бехера – клан бехеритов;
через Тахана – клан таханитов.
Verse 36
Вот потомки Шутелаха:
через Ерана – клан еранитов.
Вот потомки Шутелаха:
через Ерана – клан еранитов.
Verse 37
Это кланы Ефраима; исчислено было 32 500 человек.
Это потомки Юсуфа по их кланам.
Это кланы Ефраима; исчислено было 32 500 человек.
Это потомки Юсуфа по их кланам.
Verse 38
Потомки Вениамина по их кланам:
через Белу – клан белаитов;
через Ашбела – клан ашбелитов;
через Ахирама – клан ахирамитов;
Потомки Вениамина по их кланам:
через Белу – клан белаитов;
через Ашбела – клан ашбелитов;
через Ахирама – клан ахирамитов;
Verse 39
через Шуфама – клан шуфамитов;
через Хуфама – клан хуфамитов.
через Шуфама – клан шуфамитов;
через Хуфама – клан хуфамитов.
Verse 40
Потомки Белы через Арда и Наамана:
через Арда – клан ардитов;
через Наамана – клан нааманитов.
Потомки Белы через Арда и Наамана:
через Арда – клан ардитов;
через Наамана – клан нааманитов.
Verse 41
Это кланы Вениамина; исчислено было 45 600 человек.
Это кланы Вениамина; исчислено было 45 600 человек.
Verse 42
Вот потомки Дана по их кланам:
через Шухама – клан шухамитов.
Это кланы Дана:
Вот потомки Дона по их кланам:
через Шухама – клан шухамитов.
Это кланы Дона:
Verse 43
все они были кланами шухамитов; исчислено было 64 400 человек.
все они были кланами шухамитов; исчислено было 64 400 человек.
Verse 44
Потомки Ашира по их кланам:
через Имну – клан имнитов;
через Ишви – клан ишвитов;
через Брию – клан бриитов;
Потомки Ошера по их кланам:
через Имну – клан имнитов;
через Ишви – клан ишвитов;
через Брию – клан бриитов;
Verse 45
а через потомков Брии:
через Хевера – клан хеверитов;
через Малкиила – клан малкиилитов.
а через потомков Брии:
через Хевера – клан хеверитов;
через Малкиила – клан малкиилитов.
Verse 46
(У Ашира была дочь, которую звали Серах.)
(У Ошера была дочь, которую звали Серах.)
Verse 47
Это кланы Ашира; исчислено было 53 400 человек.
Это кланы Ошера; исчислено было 53 400 человек.
Verse 48
Потомки Неффалима по их кланам:
через Иахцеила – клан иахцеилитов;
через Гуни – клан гунитов;
Потомки Неффалима по их кланам:
через Иахцеила – клан иахцеилитов;
через Гуни – клан гунитов;
Verse 49
через Иецера – клан иецеритов;
через Шиллема – клан шиллемитов.
через Иецера – клан иецеритов;
через Шиллема – клан шиллемитов.
Verse 50
Это кланы Неффалима; исчислено было 45 400 человек.
Это кланы Неффалима; исчислено было 45 400 человек.
Verse 51
Всего исраильтян было 601 730 человек.
Всего исроильтян было 601 730 человек.
Verse 53
– Землю нужно разделить между родами по числу людей.
– Землю нужно разделить между родами по числу людей.
Verse 54
Большему роду дай больший удел, а меньшему – меньший. Пусть каждый род получит надел по количеству исчисленных.
Большему роду дай больший удел, а меньшему – меньший. Пусть каждый род получит надел по количеству исчисленных.
Verse 55
Пусть земля будет распределяться по жребию. Они получат наделы по числу людей в родах.
Пусть земля будет распределяться по жребию. Они получат наделы по числу людей в родах.
Verse 56
Пусть каждый надел распределяется по жребию между более и менее многочисленными.
Пусть каждый надел распределяется по жребию между более и менее многочисленными.
Verse 57
Левиты, исчисленные по их кланам:
через Гершона – клан гершонитов;
через Каафа – клан каафитов;
через Мерари – клан мераритов.
Левиты, исчисленные по их кланам:
через Гершона – клан гершонитов;
через Каафа – клан каафитов;
через Мерари – клан мераритов.
Verse 58
Вот кланы левитов:
клан ливнитов;
клан хевронитов;
клан махлитов;
клан мушитов;
клан корахитов.
(Кааф был предком Амрама.
Вот кланы левитов:
клан ливнитов;
клан хевронитов;
клан махлитов;
клан мушитов;
клан корахитов.
(Кааф был предком Амрама.
Verse 59
Жену Амрама звали Иохеведа, она была из потомков Леви и родилась среди левитов в Египте. Амраму она родила Харуна, Мусу и их сестру Марьям.
Жену Амрама звали Иохеведа, она была из потомков Леви и родилась среди левитов в Египте. Амраму она родила Хоруна, Мусо и их сестру Марьям.
Verse 60
Харун был отцом Надава и Авиуда, Элеазара и Итамара.
Хорун был отцом Надава и Авиуда, Элеазара и Итамара.
Verse 61
Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли Вечному чуждый огонь.)
Но Надав и Авиуд умерли, когда принесли Вечному чуждый огонь.)
Verse 62
Всех исчисленных мужчин-левитов от месяца и старше было 23 000 человек. Они не были исчислены с остальными исраильтянами, потому что не получили своего надела.
Всех исчисленных мужчин-левитов от месяца и старше было 23 000 человек. Они не были исчислены с остальными исроильтянами, потому что не получили своего надела.
Verse 63
Вот те, кого исчислили Муса и священнослужитель Элеазар, когда они считали исраильтян на равнинах Моава у реки Иордана, напротив города Иерихона.
Вот те, кого исчислили Мусо и священнослужитель Элеазар, когда они считали исроильтян на равнинах Моава у реки Иордана, напротив города Иерихона.
Verse 64
Среди них не было никого, кто был исчислен Мусой и священнослужителем Харуном, когда они считали исраильтян в Синайской пустыне.
Среди них не было никого, кто был исчислен Мусо и священнослужителем Хоруном, когда они считали исроильтян в Синайской пустыне.
Verse 65
Ведь Вечный сказал им, что они непременно умрут в пустыне, и из них не осталось никого, кроме Халева, сына Иефоннии, и Иешуа, сына Нуна.
Ведь Вечный сказал им, что они непременно умрут в пустыне, и из них не осталось никого, кроме Халева, сына Иефоннии, и Иешуа, сына Нуна.