Verse 1
Паул пришёл в Дербию и Листру. Там жил ученик по имени Тиметей.
Мать Тиметея была верующей иудеянкой, а отец его был грек.
Павлус пришёл в Дербию и Листру. Там жил ученик по имени Тиметей.
Мать Тиметея была верующей иудеянкой, а отец его был грек.
Verse 2
О Тиметее хорошо отзывались братья в Листре и Конии.
О Тиметее хорошо отзывались братья в Листре и Конии.
Verse 3
Паул захотел взять его с собой в путешествие. И ради иудеев, которые жили в той местности, обрезал его, поскольку все знали, что отец Тиметея грек.
Павлус захотел взять его с собой в путешествие. И ради иудеев, которые жили в той местности, обрезал его, поскольку все знали, что отец Тиметея грек.
Verse 4
Путешествуя из города в город, Паул и его спутники призывали верующих соблюдать решение, принятое посланниками Масиха и старейшинами в Иерусалиме.
Путешествуя из города в город, Павлус и его спутники призывали верующих соблюдать решение, принятое посланниками Масеха и старейшинами в Иерусалиме.
Verse 5
Общины верующих укреплялись в вере, и число уверовавших с каждым днём увеличивалось.
Видение Паула
Общины верующих укреплялись в вере, и число уверовавших с каждым днём увеличивалось.
Видение Павлуса
Verse 6
Они проходили через Фригию и Галатийскую область, но Святой Дух не позволил им возвещать слово в провинции Азия.
Они проходили через Фригию и Галатийскую область, но Святой Дух не позволил им возвещать слово в провинции Азия.
Verse 7
Подойдя к границе с Мизией, они собрались идти в Вифинию, но Дух Исы не позволил им,
Подойдя к границе с Мизией, они собрались идти в Вифинию, но Дух Исо не позволил им,
Verse 8
и они, пройдя Мизию, пришли в Троаду.
и они, пройдя Мизию, пришли в Троаду.
Verse 9
Ночью Паулу было видение: ему явился человек из Македонии. Он стоял и просил его:
– Приди в Македонию и помоги нам.
Ночью Павлусу было видение: ему явился человек из Македонии. Он стоял и просил его:
– Приди в Македонию и помоги нам.
Verse 10
После этого видения мы решили, что Всевышний призывает нас возвещать им Радостную Весть, и сразу же приготовились отправиться в Македонию.
Уверование Лидии
После этого видения мы решили, что Всевышний призывает нас возвещать им Радостную Весть, и сразу же приготовились отправиться в Македонию.
Уверование Лидии
Verse 11
Из Троады мы отплыли прямо в Самофракию и оттуда на следующий день – в Неаполь.
Из Троады мы отплыли прямо в Самофракию и оттуда на следующий день – в Неаполь.
Verse 12
Из Неаполя мы продолжили путешествие в Филиппы, римскую колонию и главный город той части Македонии. Там мы пробыли несколько дней.
Из Неаполя мы продолжили путешествие в Филиппы, римскую колонию и главный город той части Македонии. Там мы пробыли несколько дней.
Verse 13
В субботу мы вышли за ворота города к реке, где, как мы предполагали, было место для молитвы. Мы сели и начали разговаривать с женщинами, которые там собрались.
В субботу мы вышли за ворота города к реке, где, как мы предполагали, было место для молитвы. Мы сели и начали разговаривать с женщинами, которые там собрались.
Verse 14
Среди них была одна по имени Лидия, из города Фиатиры, которая торговала дорогими пурпурными тканями. Лидия чтила Всевышнего, и Повелитель Иса расположил её сердце к тому, что говорил Паул.
Среди них была одна по имени Лидия, из города Фиатиры, которая торговала дорогими пурпурными тканями. Лидия чтила Всевышнего, и Повелитель Исо расположил её сердце к тому, что говорил Павлус.
Verse 15
После того как она и её домашние приняли обряд погружения в воду, она пригласила нас к себе.
– Если вы считаете меня верной Повелителю, то придите и погостите у меня в доме, – упрашивала она и в конце концов уговорила.
Арест Паула и Силы в Филиппах
После того как она и её домашние приняли обряд погружения в воду, она пригласила нас к себе.
– Если вы считаете меня верной Повелителю, то придите и погостите у меня в доме, – упрашивала она и в конце концов уговорила.
Арест Павлуса и Сило в Филиппах
Verse 16
Однажды, когда мы шли к месту молитвы, по дороге нам повстречалась некая рабыня, одержимая духом-змеем, предсказывавшим будущее. Предсказаниями она приносила большой доход своим хозяевам.
Однажды, когда мы шли к месту молитвы, по дороге нам повстречалась некая рабыня, одержимая духом-змеем, предсказывавшим будущее. Предсказаниями она приносила большой доход своим хозяевам.
Verse 17
Рабыня шла за Паулом и за нами и кричала:
– Эти люди – рабы Бога Высочайшего! Они возвещают вам Путь спасения!
Рабыня шла за Павлусом и за нами и кричала:
– Эти люди – рабы Бога Высочайшего! Они возвещают вам Путь спасения!
Verse 18
Она делала это изо дня в день, и когда Паулу всё это надоело, он обернулся и сказал духу:
– Во имя Исы Масиха я повелеваю тебе: выйди из неё!
В тот же момент дух её покинул.
Она делала это изо дня в день, и когда Павлусу всё это надоело, он обернулся и сказал духу:
– Во имя Исо Масеха я повелеваю тебе: выйди из неё!
В тот же момент дух её покинул.
Verse 19
Когда её хозяева поняли, что у них пропал источник дохода, они схватили Паула и Силу и поволокли их на площадь к городским властям.
Когда её хозяева поняли, что у них пропал источник дохода, они схватили Павлуса и Сило и поволокли их на площадь к городским властям.
Verse 20
Они привели их к начальникам города и сказали:
– Эти люди – иудеи, и они служат причиной беспорядков в нашем городе.
Они привели их к начальникам города и сказали:
– Эти люди – иудеи, и они служат причиной беспорядков в нашем городе.
Verse 21
Они вводят обычаи, которые нам, римлянам, не следует ни принимать, ни исполнять.
Они вводят обычаи, которые нам, римлянам, не следует ни принимать, ни исполнять.
Verse 22
Толпа тоже присоединилась к обвинениям против Паула и Силы, и начальники велели раздеть их и бить палками.
Толпа тоже присоединилась к обвинениям против Павлуса и Сило, и начальники велели раздеть их и бить палками.
Verse 23
Их сильно избили и бросили в темницу, а темничному стражу приказали бдительно их охранять.
Их сильно избили и бросили в темницу, а темничному стражу приказали бдительно их охранять.
Verse 24
Получив такой приказ, он закрыл их во внутреннюю камеру и забил их ноги в колоду.
Получив такой приказ, он закрыл их во внутреннюю камеру и забил их ноги в колоду.
Verse 25
Около полуночи Паул и Сила молились и пели хвалебные песни Всевышнему, а другие заключённые слушали их.
Около полуночи Павлус и Сило молились и пели хвалебные песни Всевышнему, а другие заключённые слушали их.
Verse 26
Внезапно произошло такое сильное землетрясение, что поколебались основания темницы. Все двери раскрылись, и у всех заключённых цепи упали с ног.
Внезапно произошло такое сильное землетрясение, что поколебались основания темницы. Все двери раскрылись, и у всех заключённых цепи упали с ног.
Verse 27
Когда темничный страж проснулся и увидел, что все двери темницы раскрыты, он схватил меч и хотел покончить с собой, думая, что все заключённые убежали.
Когда темничный страж проснулся и увидел, что все двери темницы раскрыты, он схватил меч и хотел покончить с собой, думая, что все заключённые убежали.
Verse 28
Но Паул успел крикнуть:
– Не губи себя! Мы все здесь!
Но Павлус успел крикнуть:
– Не губи себя! Мы все здесь!
Verse 29
Страж потребовал света, вбежал внутрь и, дрожа, пал перед Паулом и Силой.
Страж потребовал света, вбежал внутрь и, дрожа, пал перед Павлусом и Сило.
Verse 30
Он вывел их наружу и спросил:
– Господа мои, что мне делать, чтобы быть спасённым?
Он вывел их наружу и спросил:
– Господа мои, что мне делать, чтобы быть спасённым?
Verse 31
– Веруй в Повелителя Ису, – ответили они, – тогда и ты будешь спасён, и твои домашние.
– Веруй в Повелителя Исо, – ответили они, – тогда и ты будешь спасён, и твои домашние.
Verse 32
И они возвестили слово о Повелителе ему и его домашним.
И они возвестили слово о Повелителе ему и его домашним.
Verse 33
В тот же ночной час темничный страж промыл им раны и сразу же прошёл обряд погружения в воду, он сам и все домашние его.
В тот же ночной час темничный страж промыл им раны и сразу же прошёл обряд погружения в воду, он сам и все домашние его.
Verse 34
Он привёл Паула и Силу к себе домой и накрыл для них стол. Вместе со всеми своими домашними он радовался тому, что поверил во Всевышнего.
Он привёл Павлуса и Сило к себе домой и накрыл для них стол. Вместе со всеми своими домашними он радовался тому, что поверил во Всевышнего.
Verse 35
Наступил день, и городские начальники послали своих служителей в темницу с приказом:
– Освободите этих людей.
Наступил день, и городские начальники послали своих служителей в темницу с приказом:
– Освободите этих людей.
Verse 36
Темничный страж сказал Паулу:
– Начальники приказали освободить вас! Вы можете идти с миром!
Темничный страж сказал Павлусу:
– Начальники приказали освободить вас! Вы можете идти с миром!
Verse 37
Но Паул сказал:
– Они без суда избили нас перед народом, несмотря на то что мы римские граждане, и бросили нас в темницу. Сейчас же они хотят от нас избавиться так, чтобы никто не знал? Нет! Пусть они сами придут и выведут нас.
Но Павлус сказал:
– Они без суда избили нас перед народом, несмотря на то что мы римские граждане, и бросили нас в темницу. Сейчас же они хотят от нас избавиться так, чтобы никто не знал? Нет! Пусть они сами придут и выведут нас.
Verse 38
Служители доложили об этом городским начальникам, и когда те услышали, что Паул и Сила римские граждане, то испугались.
Служители доложили об этом городским начальникам, и когда те услышали, что Павлус и Сило римские граждане, то испугались.
Verse 39
Они пришли, принесли им свои извинения, вывели из темницы и попросили, чтобы те покинули город.
Они пришли, принесли им свои извинения, вывели из темницы и попросили, чтобы те покинули город.
Verse 40
Выйдя из темницы, Паул и Сила пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.
Выйдя из темницы, Павлус и Сило пошли в дом Лидии. Там они встретились с братьями и ободрили их. После этого они отправились дальше.