Zechariah 12:13

Compared across 20 translations

English
the [priestly] family of the house of Levi by itself and their wives by themselves; the family of Shimei [grandson of Levi] by itself and their wives by themselves;
The family of the house of Levi apart, and their wives apart; the family of Shimei apart, and their wives apart;
the family of the house of Levi by itself and their wives by themselves; the family of the Shimeites by itself and their wives by themselves;
Levi, Shimei and
the clan of the house of Levi and their wives, the clan of Shimei and their wives,
the clan of the house of Levi and their wives, the clan of Shimei and their wives,
the clan of Levi, and the clan of Shimei.
Arabic
وَكَذَلِكَ يَنُوحُ رِجَالُ وَنِسَاءُ عَشِيرَةِ لاوِي كُلٌّ عَلَى حِدَةٍ، وَرِجَالُ وَنِسَاءُ عَشِيرَةِ شَمْعِي كُلٌّ عَلَى حِدَةٍ.
Spanish
la parentela de Leví y sus esposas,la parentela de Simí y sus esposas,
la parentela de Leví y sus esposas,la parentela de Simí y sus esposas,
French
la famille de Lévi à part, et ses femmes à part, la famille de Shimeï à part, et ses femmes à part,
Portuguese
a família de Levi com suas mulheres, a família de Simei com suas mulheres,
a família de Levi com suas mulheres; a família de Simei com suas mulheres;
Romanian
clanul casei lui Levi, separat, şi soţiile lor, separat;clanul lui Şimei, separat, şi soţiile lor, separat;
Russian
отдельно род дома Левия, отдельно род Шимея
Swedish
Levis släkt för sig och dess kvinnor för sig, Shimis släkt för sig och dess kvinnor för sig,
Thai
ตระกูลเลวีกับภรรยาของพวกเขา ตระกูลชิเมอีกับภรรยาของพวกเขา
zh-Hans
利未家的男子在一处,女子在一处;示每家的男子在一处,女子在一处。
利 未 家 , 男 的 独 在 一 处 , 女 的 独 在 一 处 。 示 每 家 , 男 的 独 在 一 处 , 女 的 独 在 一 处 。
zh-Hant
利未家的男子在一處,女子在一處;示每家的男子在一處,女子在一處。