Zechariah 1:9

Compared across 30 translations

English
Then I said, “O my lord, what are these?” And the [d]angel who was speaking with me said, “I will show you what these are.”
Then said I, O my lord, what are these? And the angel that talked with me said unto me, I will shew thee what these be.
I said, “Sir, what are these horses doing here? What’s the meaning of this?”The Angel-Messenger said, “Let me show you.”
Then I said, “My lord, what are these?” And the angel who was speaking with me said to me, “I will show you what these are.”
An angel was talking with me. I asked him, “Sir, what are these?”He answered, “I will show you what they are.”
I asked, “What are these, my lord?”The angel who was talking with me answered, “I will show you what they are.”
I asked, ‘What are these, my lord?’The angel who was talking with me answered, ‘I will show you what they are.’
I asked the angel who was talking with me, “My lord, what do these horses mean?”“I will show you,” the angel replied.
Arabic
فَسَأَلْتُ: «مَنْ هَؤُلاءِ يَا سَيِّدِي؟» فَأَجَابَنِي الْمَلاكُ الَّذِي كَلَّمَنِي: «أَنَا أُخْبِرُكَ مَنْ هَؤُلاءِ».
Danish
Ved siden af mig stod en engel. „Hvad betyder alle de heste?” spurgte jeg englen. „Det vil du få at se!” svarede han.
German
»Mein Herr, wer sind diese Reiter?«, fragte ich den Engel, der mir alles erklären sollte. Er antwortete: »Das wirst du gleich erfahren.«
Spanish
Yo le pregunté: «¿Qué significan estos jinetes, mi señor?» El ángel que hablaba conmigo me respondió: «Voy a explicarte lo que significan».
Yo le pregunté: «¿Qué significan estos jinetes, mi señor?» El ángel que hablaba conmigo me respondió: «Voy a explicarte lo que significan».
French
Je demandai alors : Mon seigneur, que représentent-ils ?L’ange qui me parlait répondit : Je vais te montrer ce qu’ils représentent.
Hiligaynon
Nagpamangkot ako sa anghel nga nagapakigsugilanon sa akon, “Sir, ano ang buot silingon sang sini nga mga manugkabayo?” Nagsabat siya, “Ipaathag ko sa imo ang buot silingon sini.”
Japanese
一人の御使いが私のそばに立っていたので、「あの馬は何のためですか」と尋ねました。「話してあげよう」と彼は返事をしました。
Korean
그때 내가 “내 주여, 이것들이 무엇입니까?” 하고 묻자 나에게 말하는 천사가 “이것들이 무엇을 뜻하는지 내가 너에게 보여 주겠다” 하고 대답하였다.
nl
Een engel stond naast mij en ik vroeg hem: ‘Waarvoor zijn al die paarden daar, mijn heer?’ ‘Ik zal het u vertellen,’ zei hij.
Portuguese
Então perguntei: Quem são estes, meu senhor? O anjo que estava falando comigo respondeu: “Eu lhe mostrarei quem são”.
Um anjo pôs-se ao meu lado e perguntei-lhe: “Para que servem todos esses cavalos?”“Vou mostrar-te o que significa.”
Romanian
Eu am întrebat:– Ce sunt aceştia, stăpânul meu?Îngerul care vorbea cu mine mi-a zis:– Îţi voi arăta ce sunt!
Russian
Я спросил:– Что это значит, мой Господин?И Ангел, Который говорил со мной, ответил:– Я покажу тебе, что это значит.
Я спросил:– Что это значит, мой Господин?И Ангел, Который говорил со мной, ответил:– Я покажу тебе, что это значит.
Я спросил:– Что это значит, мой Господин?И Ангел, Который говорил со мной, ответил:– Я покажу тебе, что это значит.
Я спросил:– Что это значит, мой Господин?И Ангел, Который говорил со мной, сказал:– Я покажу тебе, что это значит.
Swedish
Jag frågade: ”Vad är dessa för något, herre?” Ängeln som talade med mig svarade: ”Det ska jag visa dig.”
Thai
ข้าพเจ้าถามว่า “ท่านเจ้าข้า สิ่งเหล่านี้คืออะไร?”ทูตสวรรค์ที่สนทนากับข้าพเจ้าตอบว่า “เราจะแสดงให้เจ้าเห็นว่าคืออะไร”
zh-Hans
我就问:“主啊,这是什么意思?”那位跟我说话的天使说:“我会告诉你这是什么意思。”
我 对 与 我 说 话 的 天 使 说 : 主 啊 , 这 是 甚 麽 意 思 ? 他 说 : 我 要 指 示 你 这 是 甚 麽 意 思 。
zh-Hant
我就問:「主啊,這是什麼意思?」那位跟我說話的天使說:「我會告訴你這是什麼意思。」