Romans 11 : 14

Romans 11:14

Compared across 41 translations

English
in the hope of somehow making my fellow countrymen jealous [by stirring them up so that they will seek the truth] and perhaps save some of them.
If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.
if somehow I might move to jealousy my [g]fellow countrymen and save some of them.
Además quisiera provocar a celos a los de mi propia sangre y raza, por ver si algunos de ellos logran alcanzar la salvación. “
I hope somehow to stir up my own people to want what you have. Perhaps I can save some of them.
in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.
in the hope that I may somehow arouse my own people to envy and save some of them.
for I want somehow to make the people of Israel jealous of what you Gentiles have, so I might save some of them.
ak
Ɔno na ɔbɛka nsɛm a ebegye wo ne wo fifo nyinaa nkwa akyerɛ mo.’
Arabic
لَعَلِّي أُثِيرُ غَيْرَةَ بَنِي جِنْسِي فَأُنْقِذَ بَعْضاً مِنْهُمْ.
Cebuano
kay basin pa kon pinaagi niini masina kaninyo ang akong mga isigka-Judio aron ang uban kanila motuo usab ug maluwas.
Czech
abych vyvolal žárlivost u svých soukmenovců a alespoň některé tak zachránil.
Danish
især hvis det kan gøre nogle af mine landsmænd misundelige, så de også kan blive frelst.
German
Vielleicht eifern dadurch auch einige aus meinem Volk eurem Beispiel nach, so dass sie doch noch gerettet werden.
Spanish
pues quisiera ver si de algún modo despierto los celos de mi propio pueblo, para así salvar a algunos de ellos.
pues quisiera ver si de algún modo despierto los celos de mi propio pueblo, para así salvar a algunos de ellos.
French
que je parviendrai peut-être, en l’exerçant, à rendre jaloux ceux de mon peuple et à en conduire ainsi quelques-uns au salut.
Hebrew
אולי כך אוכל לעורר את קנאתם של היהודים, בני-עמי, ואחדים מהם ייוושעו.
Hiligaynon
kay basi kon paagi sini mapahisa ko sa inyo ang akon mga kapareho nga mga Judio, agod ang iban sa ila magtuo man kag maluwas.
Croatian
ne bih li židove naveo da požele to što imate vi pogani i ne bi li se neki od njih tako spasili.
Italian
per fare in modo, se è possibile, di suscitare in loro il desiderio di avere ciò che voi già possedete, e di salvarne qualcuno.
Japanese
しかし何とかして、ユダヤ人にも、あなたがた外国人が持っているものを求めさせ、幾人かでも救いたいのです。
Korean
나는 어떻게 해서든지 내 동족의 마음속에 질투심을 불러일으켜 그들 가운데 몇 사람이라도 구원하기를 바라고 있습니다.
nb
Kanske jeg gjennom denne stoltheten kan få mitt eget folk til å lengte etter det som de egentlig allerede skulle ha, slik at i det minste noen blir frelst.
nl
Maar wat zou het heerlijk zijn als ik mijn eigen volk jaloers kon maken, zodat in elk geval enkelen ervan Jezus Christus zouden aannemen en daardoor gered zouden worden!
Polish
Mam nadzieję, że wzbudzę w ten sposób zazdrość moich rodaków i doprowadzę do zbawienia przynajmniej niektórych z nich.
Portuguese
na esperança de que de alguma forma possa provocar ciúme em meu próprio povo e salvar alguns deles.
Insisto muito nisto para de algum modo provocar ciúmes vossos ao meu próprio povo, e desta maneira salvar alguns deles.
qu
Cancunaman huillashpa ñuca aillucunapuraman munachijpi, huaquincunallapish quishpirina yuyaita japingapishchari.
Romanian
încercând, cumva, să stârnesc gelozia celor din neamul meu şi să-i salvez astfel pe unii dintre ei.
Russian
и надеюсь, что смогу как-то возбудить ревность моего народа, чтобы спасти хоть некоторых из них.
и надеюсь, что смогу как-то возбудить ревность моего народа, чтобы спасти хоть некоторых из них.
и надеюсь, что смогу как-то возбудить ревность моего народа, чтобы спасти хоть некоторых из них.
и надеюсь, что смогу как-то возбудить ревность моего народа, чтобы спасти хоть некоторых из них.
Slovak
Tým azda vyvolám žiarlivosť u svojich pokrvných bratov a aspoň niektorých privediem k spaseniu.
Swedish
Kanske kan jag få mitt eget folk att känna avund och rädda några av dem.
Swahili
ili kuwafanya Wayahudi wenzangu waone wivu, na hivyo niwaokoe baadhi yao.
Thai
โดยหวังว่าข้าพเจ้าอาจจะกระตุ้นพี่น้องร่วมชาติให้เกิดความอิจฉาและช่วยพวกเขาบางคนให้รอดได้
zh-Hans
希望使我的骨肉同胞心生嫉妒,好使他们当中的一些人得救。
或 者 可 以 激 动 我 骨 肉 之 亲 发 愤 , 好 救 他 们 一 些 人 。
zh-Hant
希望使我的骨肉同胞心生嫉妒,好使他們當中的一些人得救。