Revelation 22 : 21
Revelation 22:21
Compared across 40 translations
English
The grace of the Lord Jesus (the Christ, the Messiah) be with all [the saints—all believers, those set apart for God]. Amen.
The grace of our Lord Jesus Christ be with you all. Amen.
The grace of the Master Jesus be with all of you. Oh, Yes!
The grace of the Lord Jesus be with [j]all. Amen.
La gracia de nuestro Señor Jesucristo sea con todos vosotros.
May the grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen.
The grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen.
The grace of the Lord Jesus be with God’s people. Amen.
May the grace of the Lord Jesus be with God’s holy people.[f]
Arabic
وَلْتَكُنْ نِعْمَةُ رَبِّنَا يَسُوعَ الْمَسِيحِ مَعَكُمْ جَمِيعاً.
Cebuano
Hinaut nga tanan kamo [nga mga katawhan sa Dios] panalanginan ni Ginoong Jesus.
Czech
Vám všem, milí čtenáři, platí dosud nabídka Kristovy milosti!
Danish
Herren Jesu nåde være med jer alle.
German
Die Gnade unseres Herrn Jesus sei mit allen!
Spanish
Que la gracia del Señor Jesús sea con todos. Amén.
Que la gracia del Señor Jesús sea con todos. Amén.
French
Que le Seigneur Jésus accorde sa grâce à tous.
Hebrew
חסד ישוע המשיח אדוננו יהיה עם כל המאמינים. – אמן.
Hiligaynon
Kabay pa nga tanan kamo [nga mga katawhan sang Dios] pakamaayuhon ni Ginoong Jesus.
Croatian
Neka je milost Gospodina Isusa Krista sa svima vama.
Italian
La grazia del nostro Signore Gesù Cristo sia con tutti voi. Amen.
Japanese
主イエス・キリストの恵みが、あなたがた一同と共にありますように。アーメン。
Korean
주 예수님의 은혜가 모든 성도들과 함께하기를 기도합니다. 아멘.
nb
Ta imot ønsket om at Herren Jesu godhet og kjærlighet må være med dere alle.
nl
Ik wens u allen de genade van de Here Jezus Christus toe. Amen.
Polish
Niech Pan Jezus obdarza was wszystkich swoją łaską!
Portuguese
A graça do Senhor Jesus seja com todos. Amém.
Que Jesus Cristo, o Senhor, vos conceda a todos a sua graça. Amém!
qu
Apunchij Jesucristoca, tucui cancunaman Paipaj jatun c'uyaita cushca cachun. Chashna cachun.
Romanian
Harul Domnului Isus să fie cu toţi!
Russian
Пусть благодать Повелителя Исы будет со всеми.Аминь.
Пусть благодать Повелителя Исы будет со всеми.Аминь.
Пусть благодать Повелителя Исо будет со всеми.Аминь.
Пусть благодать Господа Иисуса будет со всеми22:21 В ряде древних рукописей: «со всеми святыми»..Аминь.
Slovak
Milosť Pána Ježiša nech je so všetkými.
Swedish
Nåd från Herren Jesus åt alla.
Thai
ขอให้พระคุณขององค์พระเยซูเจ้าดำรงอยู่กับประชากรของพระเจ้าเถิด อาเมน
zh-Hant
願主耶穌的恩典與眾聖徒同在。阿們!