Psalm 99 : 1

Psalm 99:1

Compared across 30 translations

English
The Lord reigns, let the peoples tremble [with submissive wonder]!He sits enthroned above the cherubim, let the earth shake!
The Lord reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
1-3 God rules. On your toes, everybody!He rules from his angel throne—take notice!God looms majestic in Zion,He towers in splendor over all the big names.Great and terrible your beauty: let everyone praise you! Holy. Yes, holy.
The Lord reigns, let the peoples tremble;He [a]is enthroned above the cherubim, let the earth shake!
The Lord rules. Let the nations tremble.He sits on his throne between the cherubim. Let the earth shake.
The Lord reigns, let the nations tremble;he sits enthroned between the cherubim, let the earth shake.
The Lord reigns, let the nations tremble;he sits enthroned between the cherubim, let the earth shake.
The Lord is king! Let the nations tremble!He sits on his throne between the cherubim. Let the whole earth quake!
Arabic
الرَّبُّ قَدْ مَلَكَ. فَارْتَعَدَتِ الشُّعُوبُ. جَلَسَ فَوْقَ مَلائِكَةِ الْكَرُوبِيمِ فَاهْتَزَّتِ الأَرْضُ.
Danish
Herren er konge, og alle folkeslag bæver. Han sidder på en trone af keruber, og hele jorden skælver.
German
Der Herr ist König! In Ehrfurcht erschauern die Völker. Er thront über den Keruben, darum erzittert die Erde.
Spanish
El Señor es rey: que tiemblen las naciones.Él tiene su trono entre querubines: que se estremezca la tierra.
El Señor es rey: que tiemblen las naciones.Él tiene su trono entre querubines: que se estremezca la tierra.
French
L’Eternel règne. |Les peuples tremblent.Il siège sur des chérubins. |La terre est ébranlée.
Hiligaynon
Nagahari ang Ginoo kag nagapungko sa iya trono sa tunga sang mga kerubin.Gani nagakurog ang mga tawo sa pagtahod sa iya kag nagatay-og ang kalibutan.
Japanese
全世界の王、主は、ケルビムの上の王座についておられます。諸国民は震え上がり、大地は揺らぎますように。
Korean
여호와께서 통치하시니모든 민족이 떨고그가 그룹 천사 사이에 앉으시니땅이 진동하는구나.
nl
De Here is de eeuwige Koning.Laten alle volken dat goed beseffenen eerbied voor Hem hebben.Zijn troon is boven de cherubs.De aarde is aan Hem onderworpenen moet zich met diep ontzag onder Hem stellen.
Portuguese
O Senhor reina! As nações tremem!O seu trono está sobre os querubins! Abala-se a terra!
O Senhor é quem governa o mundo.Tremam os povos!O seu assento está entre os querubins.Estremeça a Terra!
Romanian
Domnul împărăţeşte! Să tremure popoarele! El tronează deasupra heruvimilor! Să se cutremure pământul!
Russian
Воскликни Вечному, вся земля!
Воскликни Вечному, вся земля!
Воскликни Вечному, вся земля!
Хвалебный псалом.Воскликни Господу, вся земля!
Swedish
Herren är kung! Folken bävar. Han har sin tron på keruberna. Jorden darrar.
Thai
องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงครอบครอง ประชาชาติทั้งหลายจงครั่นคร้ามพระองค์ประทับบนบัลลังก์ระหว่างเครูบ แผ่นดินโลกจงสั่นสะท้าน
zh-Hans
耶和华掌权,万民当战抖;祂坐在基路伯天使之上,大地当战抖。
耶 和 华 作 王 ; 万 民 当 战 抖 ! 他 坐 在 二 基 路 伯 上 , 地 当 动 摇 。
zh-Hant
耶和華掌權,萬民當戰抖;祂坐在基路伯天使之上,大地當戰抖。