Psalm 9:10
Compared across 29 translations
English
And those who know Your name [who have experienced Your precious mercy] will put their confident trust in You,For You, O Lord, have not abandoned those who seek You.
And they that know thy name will put their trust in thee: for thou, Lord, hast not forsaken them that seek thee.
And [h]those who know Your name will put their trust in You,For You, O Lord, have not forsaken those who seek You.
Lord, those who know you will trust in you. You have never deserted those who look to you.
Those who know your name trust in you, for you, Lord, have never forsaken those who seek you.
Those who know your name trust in you, for you, Lord, have never forsaken those who seek you.
Those who know your name trust in you, for you, O Lord, do not abandon those who search for you.
Arabic
وَيَتَّكِلُ عَلَيْكَ الَّذِينَ يَعْرِفُونَ اسْمَكَ، لأَنَّكَ يَا رَبُّ لَمْ تَخْذِلْ طَالِبِيكَ.
Danish
De undertrykte søger tilflugt hos Herren, han hjælper dem i modgang og trængsel.
German
Die Unterdrückten finden Zuflucht bei Gott, in schwerer Zeit ist er für sie wie eine sichere Burg.
Spanish
En ti confían los que conocen tu nombre, porque tú, Señor, jamás abandonas a los que te buscan. Zayin
En ti confían los que conocen tu nombre, porque tú, Señor, jamás abandonas a los que te buscan. Zayin
French
Oui, l’Eternel est un refuge |pour ceux que l’on opprime,un lieu fort en temps de détresse.
Hiligaynon
Nagasalig sa imo ang mga tawo nga nakakilala sa imo.Kay sila nga mga nagadangop sa imo wala mo ginasikway.
Japanese
主よ。主のあわれみを知る者はみな、助けていただけることを期待しています。主はいまだかつて、ご自身に頼る者をお見捨てになったことがないからです。
Korean
여호와여, 주를 아는 자들은다 주를 신뢰할 것입니다.이것은 주를 찾는 자들을주께서 버리지 않으셨기 때문입니다.
nl
Ieder die wordt verdrukt,mag bij Hem komen.Hij is een schuilplaatsvoor wie in nood is.
Portuguese
Os que conhecem o teu nome confiam em ti,pois tu, Senhor, jamais abandonas os que te buscam.
Em ti confiarão todos os que conhecem a força do teu nome;pois tu, Senhor, nunca desamparaste os que te buscam.
Romanian
Cei ce cunosc Numele Tău se încred în Tine, căci Tu nu-i părăseşti pe cei ce Te caută, Doamne!
Russian
Вечный – прибежище угнетённым, твердыня во время смуты.
Вечный – прибежище угнетённым, твердыня во время смуты.
Вечный – прибежище угнетённым, твердыня во время смуты.
Господь – прибежище угнетенным,прибежище во время смуты.
Swedish
Herren är en tillflykt för de förtryckta, en borg i nödens tid.
Thai
ข้าแต่องค์พระผู้เป็นเจ้าทุกคนที่รู้จักพระนามของพระองค์จะวางใจในพระองค์เพราะพระองค์ไม่เคยทอดทิ้งบรรดาผู้ที่แสวงหาพระองค์
zh-Hans
耶和华啊,凡认识你名的人都必信靠你,因为你从来不丢弃寻求你的人。
耶 和 华 啊 , 认 识 你 名 的 人 要 倚 靠 你 , 因 你 没 有 离 弃 寻 求 你 的 人 。
zh-Hant
耶和華啊,凡認識你名的人都必信靠你,因為你從來不丟棄尋求你的人。