Psalm 67:8
Compared across 9 translations
Danish
Når Gud velsigner os mennesker så rigt, bør alle folkeslag på jorden give ham ære.
German
Er segne uns auch weiterhin! Alle Völker der Erde sollen ihn achten und ehren!
French
Oui, que Dieu nous bénisseet qu’on le craigne |jusqu’aux confins du monde !
nl
God zegent onsopdat de hele aardeontzag voor Hem heeft.
Russian
Всевышний, когда Ты шёл пред Своим народом и шествовал по пустыне, Пауза
Аллах, когда Ты шёл пред Своим народом и шествовал по пустыне, Пауза
Всевышний, когда Ты шёл пред Своим народом и шествовал по пустыне, Пауза
Боже, когда Ты шел пред Своим народоми шествовал по пустыне, Пауза
Swedish
Gud välsignar oss, och hela jorden ska frukta honom.