Psalm 33 : 1
Psalm 33:1
Compared across 30 translations
English
Rejoice in the Lord, you righteous ones;Praise is becoming and appropriate for those who are upright [in heart—those with moral integrity and godly character].
Rejoice in the Lord, O ye righteous: for praise is comely for the upright.
1-3 Good people, cheer God! Right-living people sound best when praising.Use guitars to reinforce your Hallelujahs! Play his praise on a grand piano!Invent your own new song to him; give him a trumpet fanfare.
Sing for joy in the Lord, O you righteous ones;Praise is becoming to the upright.
You who are godly, sing with joy to the Lord. It is right for honest people to praise him.
Sing joyfully to the Lord, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
Sing joyfully to the Lord, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.
Let the godly sing for joy to the Lord; it is fitting for the pure to praise him.
Arabic
سَبِّحُوا الرَّبَّ أَيُّهَا الأَبْرَارُ، فَإِنَّ الْحَمْدَ يَلِيقُ بِالْمُسْتَقِيمِينَ.
Danish
Råb af glæde, I, der kender Herren. Det er godt at prise og lovsynge ham.
German
Jubelt über den Herrn, alle, die ihr zu ihm gehört! Lobt ihn, ihr Aufrichtigen, denn das ist eure schönste Aufgabe!
Spanish
Cantad al Señor con alegría, vosotros los justos; es propio de los íntegros alabar al Señor.
Canten al Señor con alegría, ustedes los justos; es propio de los íntegros alabar al Señor.
French
Vous tous qui êtes justes, |acclamez l’Eternel !Car il convient aux hommes droits |de le louer.
Hiligaynon
Kamo nga mga matarong,maghinugyaw kamo sa kalipaytungod sa ginhimo sang Ginoo sa inyo.Kamo nga nagakabuhi sing husto,nagakabagay nga dayawon ninyo siya!
Japanese
神を敬う人々の喜びが、賛美の声となってわき上がりますように。主をほめたたえるのは良いことです。
Korean
의로운 자들아,너희는 [a]여호와께즐거움으로 노래하라.여호와를 찬양하는 것은정직한 자에게 마땅한 일이다.
nl
Zing een loflied voor de Here,allen die met God leven!Het is goed als Gods kinderen Hem loven.
Portuguese
Cantem de alegria ao Senhor, vocês que são justos;aos que são retos fica bem louvá-lo.
Alegrem-se, vocês, os justos no Senhor,pois aos retos convém que o louvem!
Romanian
Voi, cei drepţi, bucuraţi-vă în Domnul, căci lauda se potriveşte celor integri!
Russian
Песнь Давуда, когда он притворялся безумным перед Ави-Маликом, был изгнан от него и удалился.[a]
Песнь Давуда, когда он притворялся безумным перед Ави-Маликом, был изгнан от него и удалился.[a]
Песнь Довуда, когда он притворялся безумным перед Абималиком, был изгнан от него и удалился.[b]
Псалом Давида, когда он притворялся безумным перед Авимелехом, был изгнан от него и удалился33:1 См. 1 Цар. 21:10–22:1..
Swedish
Jubla i Herren, ni rättfärdiga, för det hör till de rättsinniga att prisa honom!
Thai
บรรดาผู้ชอบธรรมเอ๋ย จงร้องเพลงชื่นบานถวายแด่องค์พระผู้เป็นเจ้าควรแล้วที่ผู้ชอบธรรมจะสรรเสริญพระองค์
zh-Hant
義人啊,你們要歡然歌頌耶和華,正直的人理應讚美祂。