Psalm 16 : 1

Psalm 16:1

Compared across 30 translations

English
Keep and protect me, O God, for in You I have placed my trust and found refuge.
Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
1-2 Keep me safe, O God, I’ve run for dear life to you.I say to God, “Be my Lord!” Without you, nothing makes sense.
Preserve me, O God, for I take refuge in You.
My God, keep me safe. I go to you for safety.
Keep me safe, my God, for in you I take refuge.
Keep me safe, my God, for in you I take refuge.
Keep me safe, O God, for I have come to you for refuge.
Arabic
احْفَظْنِي يَا اللهُ، فَإِنِّي مُتَوَكِّلٌ عَلَيْكَ.
Danish
En sang af David.Åh, Gud, beskyt mig, for jeg søger ly hos dig.
German
Ein Lied von David.[a]Beschütze mich, Gott, denn bei dir suche ich Zuflucht!
Spanish
Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.
Cuídame, oh Dios, porque en ti busco refugio.
French
Un cantique[a] de David.O Dieu, protège-moi, |car je me réfugie en toi.
Hiligaynon
O Dios, tipigi ako,kay sa imo ako nagapangayo sang proteksyon.
Japanese
ああ神よ、どうかお救いください。私は隠れ場を求めてまいりました。
Korean
하나님이시여,나를 보호하소서.내가 주께 피합니다.
nl
Een speciaal lied van David.Zorg voor mij, mijn God,ik zoek mijn bescherming bij U.
Portuguese
Protege-me, ó Deus, pois em ti me refugio.
Guarda-me, ó Deus,porque em ti me refugio.
Romanian
Păzeşte-mă, Dumnezeule, căci la Tine caut adăpost!
Russian
Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст!
Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст!
Услышь, Вечный, мольбу мою о справедливости; прислушайся к крику моему! Внемли молитве из нелживых уст!
Молитва Давида.Услышь, Господи, мольбу мою о справедливости;прислушайся к крику моему!Внемли молитве из нелживых уст!
Swedish
En inskrift[a] av David. Skydda mig, Gud, för till dig tar jag min tillflykt.
Thai
ข้าแต่พระเจ้า ขอทรงปกป้องข้าพระองค์ให้ปลอดภัยเพราะข้าพระองค์ลี้ภัยในพระองค์
zh-Hans
上帝啊!我投靠你,求你保护我。
( 大 卫 的 金 诗 。 ) 神 啊 , 求 你 保 佑 我 , 因 为 我 投 靠 你 。
zh-Hant
上帝啊!我投靠你,求你保護我。