Psalm 136 : 26
Psalm 136:26
Compared across 25 translations
English
Give thanks to the God of heaven,For His lovingkindness (graciousness, mercy, compassion) endures forever.
O give thanks unto the God of heaven: for his mercy endureth for ever.
Give thanks to the God of heaven,For His lovingkindness is everlasting.
Give thanks to the God of heaven.His faithful love continues forever.
Give thanks to the God of heaven.His love endures forever.
Give thanks to the God of heaven.His love endures for ever.
Give thanks to the God of heaven.His faithful love endures forever.
Arabic
ارْفَعُوا الشُّكْرَ لإِلَهِ السَّمَاوَاتِ، لأَنَّ رَحْمَتَهُ إِلَى الأَبَدِ تَدُومُ.
Danish
Bryd ud i tak til Himlens Gud, for hans trofasthed varer til evig tid.
German
Ja, dankt ihm, dem Gott, der im Himmel regiert – seine Gnade hört niemals auf!
Spanish
¡Dad gracias al Dios de los cielos!¡Su gran amor perdura para siempre!
¡Den gracias al Dios de los cielos!¡Su gran amor perdura para siempre!
French
Louez le Dieu des cieux,car son amour dure à toujours.
Hiligaynon
Pasalamati ang Dios sang langit.[b]Ang iya gugma wala sing katapusan.
Japanese
ああ、天の神に感謝しなさい。その恵みは絶えることがないのです。
Korean
하늘의 하나님께 감사하라.그의 사랑은 영원하다.
nl
Prijs God, de Allerhoogste,want zijn goedheid en liefde zijn eeuwig.
Portuguese
Dêem graças ao Deus dos céus. O seu amor dura para sempre!
Louvem o Deus dos céus;porque o seu amor é eterno.
Romanian
– Daţi laudă Dumnezeului cerurilor! – Căci în veac ţine îndurarea Lui!
Swedish
Prisa himlens Gud, för hans nåd varar för evigt.
Thai
จงขอบพระคุณพระเจ้าแห่งฟ้าสวรรค์ความรักมั่นคงของพระองค์ดำรงนิรันดร์
zh-Hant
你們要稱謝天上的上帝,因為祂的慈愛永遠長存。