Proverbs 24 : 1
Proverbs 24:1
Compared across 30 translations
English
Do not be envious of evil men,Nor desire to be with them;
Be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.
1-2 Don’t envy bad people; don’t even want to be around them.All they think about is causing a disturbance; all they talk about is making trouble.
Do not be envious of evil men,Nor desire to be with them;
Do not want what evil people have. Don’t long to be with them.
Do not envy the wicked, do not desire their company;
Do not envy the wicked, do not desire their company;
Don’t envy evil people or desire their company.
Arabic
لَا تَحْسِدْ أَهْلَ الشَّرِّ، وَلا تَشْتَهِ مُعَاشَرَتَهُمْ،
Danish
Vær ikke misundelig på onde mennesker, stræb ikke efter at være sammen med dem.
German
Sei nicht neidisch auf böse Menschen und bemühe dich nicht um ihre Freundschaft!
Spanish
No envidies a los malvados, ni procures su compañía;
No envidies a los malvados, ni procures su compañía;
French
Ne porte pas envie à ceux qui font le malet ne recherche pas leur compagnie,
Hiligaynon
Indi ka magkahisa sa mga malaot ukon maghandom nga magpakig-abyan sa ila.
Japanese
神を信じない人々をうらやんではいけません。仲間になろうと思ってもいけません。
Korean
너는 악인들을 부러워하지 말고 그들과 함께 있는 것을 원하지도 말 아라.
nl
Wees niet jaloers op de boosdoeners en houd je afzijdig van hen,
Portuguese
Não tenha inveja dos ímpios,nem deseje a companhia deles;
Não tenhas inveja de tudo o que os pecadores fazem,nem procures a sua convivência.
Romanian
Nu invidia pe oamenii răi şi nu dori să fii cu ei,
Russian
Не завидуй неправедным людям, к обществу их не стремись,
Не завидуй неправедным людям, к обществу их не стремись,
Не завидуй неправедным людям, к обществу их не стремись,
Не завидуй неправедным людям,к обществу их не стремись,
Swedish
Var inte avundsjuk på onda människor och längta inte efter deras gemenskap.
Thai
อย่าอิจฉาคนชั่วอย่าปรารถนาจะเป็นเพื่อนเขา
zh-Hant
不要羡慕惡人, 不要嚮往與他們為友;